Tirol, du bist mein Heimatland (исполнитель: Немецкие песни)
Текст: 1. Tirol,Tirol,Tirol, du bist mein Heimatland. Weit über Berg und Tal das Alphorn schalt. 2. Die Schwalben ziehen fort,sie kehren wieder her,der Mensch lebt einmal nur und dann nicht mehr. 3. Hab’ keine Eltern mehr, sie sind schon längst bei Gott,kein [bad word] Schwester mehr, sind alle tot. 4. Hast Du den Schatz gekannt,der längst im [bad word] den hab’ ich mein genannt,er war mir gut. 5. Wenn ich gestorben bin, legt mich ins kühle Grab, wo deutsche Eichen steh’n,senkt mich hinab. Перевод (вольный, 2-й куплет переведён с другого текста этой же песни): 1. Тироль, Тироль, Тироль, ты Родина моя! Где средь альпийских гор рог слышу я. 2. Сквозь облака, как встарь, блестят лучи. А сердце только раз в груди стучит. 3. Нет брата и сестры, в сырой земле родня, Родителей моих забрал Бог у меня. 4. Не знал богатства я, зарытого в земле. А знал я лишь себя, жилось привольно мне. 5. Когда же сгину я и лягу в тесный гроб, Хочу над местом тем дубы шумели чтоб.