Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Uh this is it whole lot of blood, sweat and tears But it paid off, I finally made it Here I am Living the dream... Yo this is the f**kin coolest Check my nuwe f**kin Pumas Grab your phone take a picture When you see Yo-Landi Vi$$er and the NINJA/ Lifes tough, hard times can kill... Sometimes I grab the microphone and go ballistic Sometimes I grab the mic and skop it like a chill. This one's goin out to all my gangsters Dik getinte vensters Kwaai spoilers Gedropte suspensions Spiff rims en kak gevaarlike engines All I wanna do is zoom zoom zoom Met 'n poes every doem doem doem Die Antwoord's n mindf**k soos die fokken Matrix Have goose bumps from the base kicks [bad word] Hello al my liewe maatjies if other gangsters saw me like this... Hello al my liewe maatjies all my blacks all my coloureds, all my whities. (I see the clouds get so deep/Die motherf**king antwoord het jou lief) Whats that [bad word] I got the good stuff? I can get you hooked up My lullaby's float like a butterfly Sting like a poesklap There's a heavy calm in the middle of my storm Geen fokken skaam, skrik vir niks soos die fokken son Dik fokken gees Die Ninja moves free From the cape flats to the overseas Skop ek kak gevaarlike poetry this world is dark, but light reveals the shape of things at night. Translation : "Hello al my liewe maatjies" -> "Hello all of my beloved friends"(in a child-like manner) "Check my nuwe f**kin Puma's/" -> "Check out my new f**kin Puma's (shoes)" "Dik ge-tinte vensters" -> "Thick tinted windows" "kak gevaarlike engines" -> " [bad word] dangerous engines" " met 'n poes" -> "with a 'poes'" "Die Antwoords is 'n motherf**k soos die fokken matrix" -> "Die Antwoord is a motherf**k like the f**kin matrix" "Die mutha f**kin antwoord het jou lief" -> "The mutha f**kin atwoord loves you" "skrik vir niks soos die fokken son" -> Afraid of nothing like the f**kin sun