Baarish (исполнитель: Yaariyan)
Dil mera hai nasamajh kitna Besabar ye bewakoof bada Chaahta hai kitnaa tujhe Khud magar nahi jaan sakaa My heart is so mindless, the imaptient (heart) is an idiot, how much it loves you, it didn't understand itself. Is dard-e-dil ki sifarish kar de koi yahaan Ki mil jaaye ise wo baarish Jo bhigaa de poori tarah Now someone make a case for this pain of heart.. so that it gets that rain (of love) that drenches [bad word] . Kya huaa asar tere saath reh kar na jaane Ki hosh mujhe naa rahaa Lafz mere the zubaan pe aa [bad word] Par ho na sake wo bayaan Dhadkan tera hi naam jo le Aankhein bhi paighaam ye dein Teri nazar ka hi ye asar hai Mujh pe jo huaa what such effect was there of being with you, I don't know, that there was no sense left in me.. my words stuck on my tongue, but couldn't get spoken.. In my heartbeat there is your name alone, and the eyes give this message too. It's all effect of your sight that is there on me.. Is dard-e-dil ki sifaarish kar de koi yahaan Ki mil jaaye ise wo baarish Jo bhigaa de poori tarah Tu jo mila To zindagi hai badli Main poora naya ho gaya Hai be-asar duniya ki baatein badi teri sunoon main sadaa Milne ko tujhse, bahaane karoon Tu muskuraaye, vajah main banoon Roz bitaana saath mein tere, saara din mera As I found you, my life has changed, I have [bad word] all new, all talks of world are ineffective.. Now I listen to you always, I find excuses to meet you.. When you smile, I wish to be the reason, (and wish) to spend all my day with you, everyday.. Is dard-e-dil ki sifaarish kar de koi yahaan Ki mil jaaye ise wo baarish Jo bhiga de poori tarah