Я не умру тебе на зло (исполнитель: Парт Усберг)
Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно Пускай вокруг одно сплошное дерьмо Пускай меня не любит никто Плюйте в спину,кричите в лицо Один на свете,но я знаю одно Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно Я сранего детства сирота не знаю материнского тепла и не верится в Бога от того что безразличное лицо у него Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно вы выродки крыс я не брошусь с балкона вниз я буду жить для того что бы вам не было так легко Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно Убивайте и устраивайте пир вы же живете для того Что бы жестокий был мир вам стыдно зделать добро Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно Другая версия перевода, к сожалению я совсем не знаю эстонского, но она кажется мне более верной. Я не умру вам назло, Я все равно буду жить, Я буду мыслить, творить, Восхищаться, любить. Я не умру вам назло. Я преодолею все зло, Что копилось годами, И никогда ни за что, Не спасую пред вами. Я буду праведен, горд, И слышать лишь сердце; И будет другом мне тот, Кто будет человеком чести. Сокрушил бы все на свете, Лишь только для того, Что бы на белом свете, В момент исчезло зло. Но ты предашь меня, знаю, Повернешься спиной, И сердце сожженное ядом, Добьешь своею рукой. Ты будешь с ними. За них! Убьешь молчанием в устах, Убьешь равнодушьем в глазах. Но я назло останусь в живых! Я не умру вам назло, Я оживу все равно, Запомните, знайте- Я не умру ВАМ НАЗЛО