Kotodama (исполнитель: Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷKagrra,)

«Преданность» (перевод - S. K. Irodori)
Такой темной ночью даже Боги будут спать,
Я обнимаю желанное лицо одиноко.
Мои единственные мысли обращаются к уничтожению,
С моим телом, укутанным в белое одеяние.
Сквозь грозовые тучи пробивается свет,
Судьба пронзила мою грудь покрасневшими руками...
Теперь кресты с течением времени, и мои мысли подобны палящему пламени...
Моя запретная любовь тускнеет с каждым вздохом,
И мои текущие слезы превращаются в кровь.
Моя белая одежда теперь окрашена в кроваво-красный,
А твоя жизнь недолговечно плавает внизу...
Ты закрываешь глаза, чтобы встретить свой последний час,
И в этот момент я желаю тебе забыть всё это время, как ты мучился со мной.
Теперь крест с течением времени, и мои мысли переливаются,
И твоя душа исчезает легко из этого мира;
Я надеюсь, что ты будешь любить меня в следующий жизни 

________

Группа в контакте: [bad word]  [bad word] club10331704
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Страх и ужас  Viva forever минус бэк Spice Girls  Sexy Baby Ryan Tedder  Бухенвальд флава - такая мука  Железный человек  I Stand Alone only sound OST Prince Of Persia Warrior 
О чем песня
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷKagrra, - Kotodama?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен