広瀬中佐 Hirose Chuusa (исполнитель: Gunka)
広瀬中佐 - Hirose Chusa - "Капитан 2-го ранга Хиросе" [bad word] Hirose) - песня, рассказывающая о подвиге капитана 3-го ранга Такео ХИРОСЕ (Hirose Takeo), совершённом во время второй попытки зоблокировать Порт-Артур с моря 27 марта 1904 года. Хиросе, бывший в то время торпедным офицером на линкоре "Асахи" (Asahi), вызвался затопить судно [bad word] на входе в гавань. Однако на подходе к гавани в судно попала русская торпеда, и оно начало тонуть. Хиросе трижды обошёл тонущее судно в поисках главстаршины Magoshichi SHUGINO. Когда он после третьего раза возвращался к спасательной шлюпке, в него попала пуля. Песня воспевает самоотверженное поведение и заботу о починённых Хиросе. Согласно традиции он, как погибший в бою, был посмертно повышен в звании, а за подвиг возведён в ранг gunsho (воинского божества). (Ирония судьбы заключается в том, что главстаршина потерял сознание от ранений, впоследствии был подобран русскими и провёл некорое время в плену. Этот факт тщательно замалчивался японскими властями.) Авторы песни неизвестны. Впервые она была опубликована в 1912 году в сборнике песен для 4-го класса начальной школы, выпущенном Министерством образования. P.S.: В 1897 году Хиросе был послан в Россию для изучения языка и флота, а в 1899-1902 был военно-морским атташе. Находясь в Санкт-Петербурге, он обучал русских офицеров джиу-джитсу и требовал, чтобы они на его занятиях были одеты не в разномастные спортивные трико или военную форму, а именно в те куртки и штаны, которые мы можем видеть сегодня на тренировках и соревнованиях по дзю-до, карате и самбо. Тодороку цуцуото, тобикуру данган Аранами аро: дэкки но уэ ни Ями о цурануку тю:са но сакэби «Сугино ва идзуко, Сугино ва идзу я» Сэннаи куманаку тадзунуру митаби Ёбэдо котаэдзу, сагасэдо миэдзу Фунэ ва сидаи ни намима ни сидзуми Тэкидан иёиё атари ни сигэси Има ва то бо:то ни уцурэру тю:са Тобикуру тама ни татимати усэтэ Рёдзюн ко:гай урами дзо фукаки Гунсин Хиросэ то соно на нокорэдо [bad word] /www [bad word] songs/hirose_chuusa