A Thousand Winds (исполнитель: Norie Suzuki)
私のお墓の前で泣かないで下さい そこに私はいません 眠って何かいません 千の風に千の風になって あのおきな空を吹きわたっています 秋には光になって畑にふりそそぐ 冬はダイヤのようになって きらめく雪になる 朝は鳥になって あなたを目覚めさせる 夜は星になって あなたを見守る 私のお墓の前で泣かないで下さい そこに私は射ません 死んでなんか射ません 千の風に千の風になって あの大きな空を吹きわたっています 千の風に千の風になって あのおきな空を吹きわたっています [watashino ohaka no mae de nakanaide kudasai soko ni watashi wa imasen nemutte nanka imasen sen no kaze ni sen no kaze ni natte ano ookina sora wo [bad word] imasu aki niwa hikari ni natte hatake ni furisosogu fuyu wa daiya no youni kirameku yuki ni [bad word] asa wa tori ni natte anata wo [bad word] yoru wa hoshi ni natte anata wo [bad word] watashino ohaka no mae de nakanaide kudasai sokoni watashi wa imasen shinde nanka imasen sen no kaze ni sen no kaze ni natte ano ookina sora wo [bad word] imasu sen no kaze ni sen no kaze ni natte ano ookina sora wo [bad word] imasu ano ookina sora wo [bad word] imasu] ~ Do not stand at my grave and weep, I am not there, I do not sleep. I am in a thousand winds that blow, I am the diamond glints on snow. I am the sunlight on ripened grain. I am the gentle autumn rain. I am in the morning hush, I am in the [bad word] Of beautiful birds in circling flight, I am the starshine of the night. I am in the flowers that bloom, I am in a quiet room. I am in the birds that sing, I am in each lovely thing. Do not stand at my grave and cry, I am not there. I did not die.