Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Tantos sueños, tantas ilusiones Столько мечтаний, столько иллюзий, Ya no creo en tus tentaciones я уже не верю в твои искушения. Tanto tiempo, tantas intenciones Столько времени, такие намерения, Ya no quiero más de tus errores. мне так надоели твои ошибки. Ha quedado atrás Все что было правдой, lo que fue verdad. осталось в прошлом. Nada cambiarás. Ты ничего не изменишь No mereces nada. и ты ничего не заслужил. Donde fue a parar Куда исчезло la felicidad наше счастье? se ha borrado ya Оно стерто por tu falsedad. твоей ложью. No va más Хватит с меня, vete de mi lado ya. убирайся отсюда. No va más Хватит с меня, sabes que no cambiarás. ты знаешь, что не изменишься. No va más Хватит с меня, ya te di una oportunidad. у тебя был шанс... No va más Хватит с меня, basta, no te creo ya. я тебе не верю No va más Хватит с меня, Tú no me convencerás. меня не переубедишь No va más Хватит с меня, fue tu error y lo pagarás. ты заплатишь за свою ошибку. Tantos años, tantos sufrimientos Столько лет, столько страданий. sólo engaños, Сплошной обман, todo fue un invento. простая выдумка. Tantos cuentos, tantas exigencias Столько сказок, такие требования. sólo juegos, falsas apariencias. Просто игра, лживое подобие. Ha quedado atrás Все что было правдой, lo que fue verdad. осталось в прошлом. Nada cambiarás. Ты ничего не изменишь No mereces nada. и ты ничего не заслужил. Dónde fue a parar Куда исчезло la felicidad. наше счастье? Sólo quiero ya Я просто хочу ver mi libertad. стать наконец свободной. Sabes bien, que yo te adoraba Ты прекрасно знаешь, что я тебя любила, que por ti todo lo dejaba. что ради тебя обо всем забыла. Sabes bien que yo me moría por ti. Ты прекрасно знаешь, что я умирала по тебе. Sabes bien que yo te soñaba. Ты прекрасно знаешь, как я о тебе мечтала, Que por ti el mundo cambiaba что ради тебя окружающий мир меняла. Te creí y tu engaño descubrí... Я верила тебе и раскрыла твой обман...