I Will Survive(из шрека песня) (исполнитель: Whitney Huston)
I Will Survive At first I was afraid I was petrified Kept thinkin' I could never live without you by my side; But then I spent so many nights Thinkin' how you did me wrong And I grew strong And so you're back from outer space I just walked in to find you here with that sad look upon your face I should have changed that stupid lock I should have made you leave your key If I'd've known for just one second you'd back to bother me [bad word] Go on now, go walk out the door Just turn around now ('Cause) you're not [bad word] anymore Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye Did I [bad word] Did you think I'd lay down and die? Oh no, not I. I will survive Oh as long as I know how to love I know I'll stay alive; I've got all my life to live, I've got all my love to give and I'll survive, I will survive. Hey hey. It took all the strength I had not to fall apart Kept trying' hard to mend the pieces of my broken heart, And I spent oh so many nights Just feeling sorry for myself. I used to cry But now I hold my head up high And you see me somebody new I'm not that chained up little person still in love with you, And so you feel like droppin' in And just expect me to be free, Now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin' me Я переживу Поначалу мне было страшно, я жила, как во сне, И думала только об одном: как же я буду жить без тебя? Но у меня было столько времени, Чтобы оценить насколько безжалостно ты со мной обошелся, И я стала сильней. Так ты вернулся неизвестно откуда? Прихожу домой, а здесь ты, с печальной миной на лице. Надо было сменить этот дурацкий замок, Надо было забрать у тебя ключи, Если б я хоть на секунду поверила, что ты настолько глуп, чтобы вернуться. Припев: Убирайся, дверь - вон там! Просто поворачивайся и уходи - (Потому что) тебе здесь больше не рады. Разве не ты пытался оскорбить меня своим уходом? Разве я сломалась? Думал, я просто лягу и умру? О, нет! Только не я! Я переживу. Пока я могу любить, я буду жить. У меня вся жизнь впереди, И море нерастраченной любви, и я переживу, Я переживу. Мне понадобились все мои силы, чтобы не сломаться, Чтобы оживить мое разбитое сердце, Так много ночей Я проплакала в подушку, жалея себя, Но я больше не хожу с опущенной головой! Видишь, я теперь стала другой. Я больше не влюбленная глупышка на коротком поводке у тебя. Значит, тебе вдруг захотелось зайти на огонек? И думал я тут тебя дожидаюсь? Но я больше не трачу свою любовь на кого попало, я отдам ее тому, кто любит меня.