Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Ian Gillan part HEROD Jesus, I am overjoyed to meet you face to face. You've been getting quite a name all around the place. Healing cripples. Raising from the dead. And now I understand you're God. At least, that's what you've said. So, you are the Christ. You're the great Jesus Christ. Prove to me that you're divine; Change my water into wine. That's all you need do, And I'll know it's all [bad word] [bad word] on, King of the Jews. Jesus, you just won't believe the hit you've made around here. You are all we talk about, the wonder of the year. Oh what a pity if it's all a lie. Still, I'm sure that you can rock the cynics if you try. So, you are the Christ. You're the great Jesus Christ. Prove to me that you're no fool; Walk across my swimming pool. If you do that for me, Then I'll let you go [bad word] on, King of the Jews. I only ask things I'd ask any superstar. What is it that you have got that puts you where you are? I am waiting, yes, I'm a captive fan. I'm dying to be shown that you are not just any man. So, if you are the Christ, Yes, the great Jesus Christ Feed my household with this bread. You can do it on your head. Or has something gone wrong? Why do you take so [bad word] on, King of the Jews! Hey! Aren't you scared of me Christ? Mr. Wonderful Christ? You're a joke. You're not the Lord. You're nothing but a fraud. Take him away. He's got nothing to say! Get out you King of the Jews! Get out of my life! Иисус, я просто счастлив встретиться с тобой, Ты на всю округу славен как никто другой. Ты безногих и мертвых поднимал, И вот я понял — ты есть Бог... ты это сам сказал. Значит, ты — наш Христос, Наш великий Христос? Если Бог и ты — одно, Сделай из воды вино. Ведь этот пустяк — Твой божественный знак, Смелей, Царь Иудеи! Иисус, ты не поверишь, как ты знаменит, Чудо года, о тебе здесь каждый говорит. О, будет жалко, если слухи — ложь, Но я верю: захотев, ты циников уймешь. Значит, ты — наш Христос, Наш великий Христос? Если ты не прохиндей, Прогуляйся по воде. Сделай это, и я Отпускаю тебя, Смелей, Царь Иудеи! Ты это сможешь, если ты — суперзвезда, И в тебе ведь что-то есть, раз ты попал сюда? О, сделай чудо — и я с тобой навек, О, дай увидеть мне, что ты не просто человек! Если ты — наш Христос, Да, великий Христос, Хлебцем накорми толпу — Для тебя ведь это — тьфу! Или что-то не так? Что за странный столбняк? Смелей, Царь Иудеи! Эй! Ты боишься, Христос, Мой чудесный Христос? Ты же клоун, а не Бог, Шарлатан, а не пророк! К черту его, Он не смог ничего! Исчезни, Царь Иудеи! Прочь с глаз моих!