Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
L'été indien Tu sais, je n'ai jamais été Aussi heureux que ce matin-là Nous marchions sur une plage Un [bad word] celle-ci C'était l'automne, Un automne où il faisait beau Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique Là-bas on l'appelle l'été indien Mais c'était tout simplement le nôtre Avec ta robe longue tu ressemblais une aquarelle de Marie Laurencin Et je me souviens, je me souviens très bien De ce que je t'ai dit ce matin-là Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité On ira où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort Toute la vie sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien Aujourd [bad word] je suis très loin de ce matin d'automne Mais [bad word] si j'y étais. Je pense à toi. Où es-tu? Que fais-tu? Est-ce que j'existe encore pour toi? Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune Tu [bad word] elle je reviens en [bad word] elle je me couche sur le sable Et je me souviens, je me souviens des marées hautes Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer Il y a une éternité, un siècle, il y a un an On ira où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort Toute la vie sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien ========================== Знаешь, я никогда не был так счастлив, Как в то утро там. Мы шли по пляжу, Немного похожему на этот. Была осень, Осень, когда стояла хорошая погода, Время, которое бывает только на Севере Америки. Там его называют "индейским летом", Но оно целиком было просто было нашим. В своём длинном платье, ты походила На акварель Мари Лорансэн. И я помню, да, я очень хорошо помню, что я Сказал тебе там, тем утром, тому назад год, век, вечность... Мы пойдём, куда ты пожелаешь, когда ты пожелаешь. В океан любви, даже если не станет любви, И вся жизнь будет словно утро это — Всё в цветах индийского лета. Сегодня я очень далеко от того осеннего утра, Hо всё так, словно я - там. Я думаю о тебе, где ты, Что делаешь, существую ли я ещё для тебя... Я смотрю на волну, которая никогда не достигнет дюны. Видишь, как и она, я снова откатываюсь назад, И также как она, укладываюсь на песке. И я вспоминаю, я вспоминаю о приливах, О солнце и о счастье, которые протекали на море, Целую вечность, век, Год тому назад... Мы пойдём, куда ты пожелаешь, когда ты пожелаешь. В океан любви, даже если не станет любви, И вся жизнь будет словно утро это — Всё в цветах индийского лета .