Shurato Ending Song #1- Sabaku no Meizu (Desert Labyrinth) (исполнитель: Shimizu Satoko)
生まれた日から 人は旅して 遥かな星をいくつ数える 無限のきらめきは夜空の囁き 迷い惑わされて 風がさらっていく ああ 運命教える星に導かれ ああ 心の迷図をさまよい続ける 夢の旅人 地平の果てに 人影追って オアシスの町 探してみても かすかな想い出が描く蜃気楼 迷い惑わされて 砂がさらっていく ああ 運命変えてく流砂にまかれて ああ 心の迷図をさまよい続ける 夢の旅人 かすかな想い出が描く蜃気楼 迷い惑わされて 砂がさらっていく ああ 運命教える星に導かれ ああ 心の迷図をさまよい続ける 夢の旅人 Umareta Ni Kara Hito Wa Tabi [bad word] [bad word] Hoshi O Ikutsu [bad word] Mugen No Kirameki Wa Yozora No Sasayaki Mayoimadowasarete Kaze Ga Saratte Yuku Aa, Ummei [bad word] Hoshi Ni Michibikare Aa, Kokoro No Meizu O [bad word] Yume No Tabibito Chiehi No Hate Ni Hitokage Otte Oashisu No Machi [bad word] Mite Mo Kasuka Na Omoide Ga Kaku Shinkirou Mayoimadowasarete Suna Ga Saratte Yuku Aa, Ummei Kaetteku Ryusha Ni Makarete Aa, Kokoro No Meizu O [bad word] Yume No Tabibito Kasuka Na Omoide Ga Kaku Shinkirou Mayoimadowasarete Suna Ga Saratte Yuku Aa, Ummei [bad word] Hoshi Ni Michibikare Aa, Kokoro No Meizu O [bad word] Yume No Tabibito People travel from the day they're born Conting the shining stars in the sky The endless sparkling is the sky's whisper As I wander, lost, the wind sweeps me away Ah, led by the stars that show our destiny Ah, I wander through the maze of the heart Dream traveller At the ends of the earth, following after a shadow I search for an oasis town Faint memories create mirages As I wander, lost, the sand sweeps me away Ah, inside the desert that changes our destiny Ah, I wander through the maze of the heart Dream traveller Faint memories create mirages As I wander, lost, the sand sweeps me away Ah, led by the stars that show our destiny Ah, I wander through the maze of the heart Dream traveller