Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Quante volte fra i banchi di scuola ho studiato Venezia Quante storie d'amore hanno scritto i poeti a Venezia La laguna che cambia colore [bad word] le nostre stagioni di cuore Se una donna la perdi la puoi ritrovare a Venezia Quante volte i giornali hanno scritto salviamo Venezia poi quante bugiarde promesse han ferito Venezia Sulla Piazza San Marco sei mia C'è il carnevale per un'altra follia C'è sempre un canto d'amore e poesia solo a Venezia C'est Venice pour l'éternité Venice qui meurt jamais [bad word] l'amour dans tout le monde entier C'est Venice per l'eternità Venice non morirà [bad word] il nostro amore senza età Quante volte ho pensato che se non ci fosse Venezia Dove andrebbero gli innamorati a sognare Venezia Sulla Piazza San Marco sei mia un gondoliere che ci [bad word] C'è nell'aria una strana poesia solo a Venezia C'est Venice pour l'éternité Venice qui meurt jamais [bad word] l'amour dans tout le monde entier C'est Venice per l'eternità Venice non morirà [bad word] il nostro amore senza età C'est Venice pour l'éternité Venice qui meurt jamais [bad word] l'amour dans tout le monde entier C'est Venice C'est Venice pour l'éternité Venice qui meurt jamais [bad word] il nostro amore senza età C'est Venice [bad word] il nostro amore senza età Сколько раз на школьной скамье я изучал Венецию, Сколько любовных историй написали поэты в Венеции. Лагуна меняет свой цвет Как состояния нашего сердца. И если ты потеряешь свою женщину, То сможешь вновь ее обрести в Венеции. Сколько раз газеты писали: «Спасем Венецию!» И сколько лживых обещаний ранили Венецию! На площади Сан-Марко ты – моя, Для другого безумия есть карнавал, Есть всегда любовные песни и поэзии только в Венеции. Это Венеция навсегда, Венеция, которая не умрет никогда, Как любовь во всем мире. Это Венеция навсегда, Венеция не умрет, Как наша любовь, что не считает лет. Сколько раз я думал, что если б не было Венеции, То куда бы направлялись влюбленные мечтать о Венеции? На площади Сан-Марко ты – моя, И гондольер составляет нам компанию. В воздухе веет странной поэзией только в Венеции. Это Венеция навсегда, Венеция, которая не умрет никогда, Как любовь во всем мире. Это Венеция навсегда, Венеция не умрет, Как наша любовь, что не считает лет. Сколько раз на школьной скамье я изучал Венецию, Сколько любовных историй написали поэты в Венеции. Лагуна меняет свой цвет Как состояния нашего сердца. И если ты потеряешь свою женщину, То сможешь вновь ее обрести в Венеции. Сколько раз газеты писали: «Спасем Венецию!» И сколько лживых обещаний ранили Венецию! На площади Сан-Марко ты – моя, Для другого безумия есть карнавал, Есть всегда любовные песни и поэзии только в Венеции. Это Венеция навсегда, Венеция, которая не умрет никогда, Как любовь во всем мире. Это Венеция навсегда, Венеция не умрет, Как наша любовь, что не считает лет. Сколько раз я думал, что если б не было Венеции, То куда бы направлялись влюбленные мечтать о Венеции? На площади Сан-Марко ты – моя, И гондольер составляет нам компанию. В воздухе веет странной поэзией только в Венеции. Это Венеция навсегда, Венеция, которая не умрет никогда, Как любовь во всем мире. Это Венеция навсегда, Венеция не умрет, Как наша любовь, что не считает лет.