Karsi (исполнитель: Turmion Katilot)
Kärsi Masokisti sadisti Se koskee sinua Anarkisti fasisti Se koskee sinua [bad word] seis liikkeet jatkuu Se koskee sinua Kansalle virtaa sa sattuu Ja se koskee sinua Kärsi! Realisti ateisti Se ei koske sinua Demokratia byrokratia Se koskee sinua Vapaus veljeys tasa-arvo Se ei koske sinua Kansalle virtaa se sattuu Ja se koskee sinua Kärsi! " -Suomen järvien ph-arvo tulee saada lähelle nollaa -Minä en ole pyytänyt näitä asiakirjoja -Minä olen median uhri -Mutta se koskee sinua -Lupaamme toteuttaa pitkäjänteistä ja vakaata politiikkaa -Kuten sanottu minä en ole pyytänyt näitä asiakirjoja " Terroristi... Risti Hakaristi... Risti Kärsi! Suffer / [bad word] [bad word] It concerns* you Anarchist, fascist It concerns you Stop the laughter, moves continue It concerns you Energy to the people, it hurts And it concerns you Suffer! Realist, atheist It doesn't concern you Democracy, bureaucracy It concerns you Freedom, brotherhood, equality It doesn't concern you Electricity for the people, it hurts And it concerns you Suffer! " - The pH-value of Finland's lakes must get close to zero - I didn't ask these documents - I am a victim of the media - But it hurts you - We promise to exercise stable and long-term politics - As I said, I didn't ask for these documents"** Terrorist... Cross An Ironcross... Cross*** Suffer! * The Finnish word "koskea" can either mean "to concern" or "to hurt". So there’s wordplay in the song. ** The two politicians speaking are supposed to be Paavo Väyrynen, who often claims to be a "victim of the media" and the Finnish ex-Prime Minister Anneli Jäätteenmäki, who had been accused of having demanded documents concerning the war on Iraq in order to take advantage of it during the elections. She defended herself by saying "I have not demanded these documents". The politicians were voiced by [bad word] and DQ. Funny: a pH-value of 7 is neutral and values under that are acid. So a pH of 0 is a really strong acid. Intentional or an accident? *** In Finnish the words for "Swastika" and "terrorist" both finish with "–cross" (-risti)