Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
1 джайа джайа радха-кришна йугала-милана арати карове лалитади сакхи-гана 2 мадана-мохана рупа три-бханга-сундара питамбара шикхи-пуччха-чуда-манохара 3 лалита-мадхава-ваме бришабхану-канйа сунила-васана гаури рупе гуне дханйа 4 нана-видха аланкара коре джхаламала хари-мано-вимохана вадана уджджвала 5 вишакхади сакхи-гана нана раге гайа прийа-нарма-сакхи джата чамара дхулайа 6 шри-радха-мадхава-пада-сарасиджа-аше бхакативинода сакхи-паде сукхе бхасе 1. Слава, слава встрече трансцендентной супружеской четы, Шри Шри Радхи и Кришны! Гопи, возглавляемые Лалитой, проводят церемонию арати для Их удовольствия. 2. Прекрасное, изогнутое в трех местах тело Кришны, привлекающее самого Купидона, одето в желтое шелковое дхоти, на Его голове корона, украшенная павлиньими перьями, и весь Его облик просто пленяет ум. 3. Слева от очаровательного Господа Мадхавы сидит прекрасная дочь Царя Вришабхану, одетая в изумительное темно-синее сари. Цветом Ее кожа напоминает расплавленное золото, и все Ее черты характера и качества в высшей степени достойны прославления. 4. Она украшена различными сверкающими драгоценностями. Ее лицо так прекрасно, что очаровывает ум Господа Хари. 5. Все гопи во главе с Вишакхой поют множество чудесных песен на различные мелодии, а самые приближенные гопи, которых называют прийа-нарма-сакхи, услаждают Радху и Кришну, обмахивая Их чамарами. 6. В надежде достичь лотосных стоп Радхики и Мадхавы, Бхактивинода в великом счастье плавает в океане блаженства, берущем начало у стоп девушек Враджи.