Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Dalida Gigi L'amoroso Je vais vous raconter Avant de vous quitter L'histoire d'un p [bad word] village près de Napoli Nous étions quatre amis Au bal tous les samedis jouer, à chanter toute la nuit Giorgio à la guitare Sandro à la mandoline Moi je dansais en frappant du tambourin Mais tous ceux qui venaient C'était pour écouter Celui qui faisait battre tous les cœurs Et quand il arrivait La foule s'écriait Arriva, Gigi l'Amoroso Croqueur d'amour, l'œil de [bad word] une caresse Gigi l'Amoroso Toujours vainqueur, parfois sans cœur Mais jamais sans tendresse Partout, c'était la fête quand il chantait Zaza, luna caprese, o sole mio Gigi Giuseppe Mais tout le monde l'appelait Gigi l'Amour Et les femmes étaient folles de lui, toutes La femme du boulanger, qui fermait sa boutique tous les mardis pour aller... La femme du notaire qui était une sainte et qui n'vait jamais tromper son mari auparavant Et la veuve du colonel La veuve du colonel qui ne porta plus le deuil parce qu'il n'aimait pas le noir Toutes, je vous dis Même moi, mais moi, Gigi aimait trop sa liberté, jusqu'au jour où... Une riche américaine grands coups de je t'aime Lui proposa d'aller jusqu'à Hollywood Tu seras le plus beau De tous les [bad word] Lui disait-elle jusqu'à en perdre haleine Nous voilà à la gare Avec tous nos mouchoirs Le cœur serré, émus par ce grand départ Pourtant on était fier Qu'il dépasse nos frontières Gigi partait conquérir l'Amérique Et quand il arriva Le village était là Arriva, Gigi l'Amoroso Croqueur d'amour, l'œil de [bad word] une caresse Gigi l'Amoroso Toujours vainqueur, parfois sans cœur Mais jamais sans tendresse Et là, devant la foule, il a chanté Zaza, luna caprese, o sole mio Gigi, quand le train eut [bad word] nous sommes tous rentrés chez nous Et le lendemain, le village n'était plus le même La femme du boulanger refusa d'allumer son four La femme du notaire, par désespoir pris plusieurs amants Et la veuve du colonel ferma ses persiennes et reprit le deuil pour la seconde fois Oui, le village avait bien changé Et moi... Des années ont passé Cinq hivers, cinq étés No news, c'était good news on nous avait dit Il a fallu du cran Du courage et du temps Pour arriver à continuer sans lui Et malgré son absence La nuit dans le silence Oubliant nos costumes et nos [bad word] On entendait [bad word] une larme un soupir Du fond de la salle cette mélodie Croqueur d'amour, l'œil de [bad word] une caresse Gigi... Gigi ? c'est toi là-bas dans le noir ? Attends, laisse-moi te regarder Mais tu pleures Tu pleures Gigi Ça n'a pas été là-bas, hein Et alors, et alors, qu'est ce [bad word] Ces Américains à part le rock et le twist, hein Ma Gigi, qu'est-ce que tu croyais, [bad word] ça Gigi l'Americano invece no, tu sei Giuseppe Frabrizio Luca Santini Et tu es Nappolitain Ecoute, Giorgio s'est mis à la guitare Attends, Sandro est là aussi Mais, mais tu ne peux pas t'en [bad word] ça Ici tu es chez toi Ici tu es le roi Tu entends, tu les entends Gigi Ils sont tous là Ils ont dû te reconnaître à la gare Chante Gigi, chante, c'est ton public Chante pour eux, chante pour moi qui n'ai jamais su te parler Oui, vas-y, bravo Gigi, chante ! Arriva, Gigi l'Amoroso Croqueur d'amour, l'œil