Lipstick (Ирландия, Евровидение 2011) (исполнитель: Jedward)
Ты говоришь, что я без пяти минут твой, но ничего не знаешь. Ты тратишь деньги так, словно ожидаешь скорой казни. Должно быть, тебя неправильно воспитали Парни, с которыми ты встречалась раньше. Ты думаешь, что я клюну на эту приманку, но я так не считаю... Неужели мне не избежать столкновения*? Неужели она станет моей очередной..? Она завладевает... Я вот-вот влюблюсь очертя голову. Сёстры, позвольте рассказать вам, как это работает, Эй! У неё на губах помада. Я приближаюсь, да-да-дам. У неё на губах помада. Одноразовый секс** - затем я исчезаю. Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! О... О... Ты смотришь на меня, и я думаю о тебе. Я подхожу, чтобы оценить, на что рассчитывать. Я не склонен к иллюзиям: Как я мог бы победить, когда проигрываю? Ты говоришь "Да", хотя на самом деле это "Нет, нет, нет..." Неужели мне не избежать столкновения? Неужели она станет моей очередной..? Она завладевает... Я вот-вот влюблюсь очертя голову. Сёстры, позвольте рассказать вам, как это работает, Эй! У неё на губах помада. Я приближаюсь, да-да-дам. У неё на губах помада. Одноразовый секс - затем я исчезаю. Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! У неё на губах помада. Я приближаюсь, да-да-дам. У неё на губах помада. Одноразовый секс, затем я исчезаю. Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! Проверь воротник моей рубашки, эй... Дело не в том, что я не хочу играть, К тому же, я и не смотрел в твою сторону. Не то чтобы все девушки одинаковы, Просто вы должны знать, как к этому относиться, мисс: Я с ней не расстанусь, Эй... [2x:] У неё на губах помада. Я приближаюсь, да-да-дам. У неё на губах помада. Одноразовый секс - затем я исчезаю. Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! Проверь воротник моей рубашки, эй, эй, эй! Вот и я, вот и я, Дам-да-дам, да-дам, да-дам... Вот и я, вот и я, Дам-да-дам, да-дам, да-дам... Одноразовый секс, Дам-да-дам, да-дам, да-дам... Затем я исчезаю, исчезаю, Исчезаю, исчезаю... * досл.: автомобильной катастрофы ** сленг. значение выражения 'hit [bad word] , обозначающего "ДТП, участники которого покидают место происшествия неопознанными"