На арамейском языке (язык, на котором говорил Иисус). (исполнитель: Отче Наш)
Транскрипция и перевод Аввун дбишмайя / Отче наш, иже еси на небесех! ниткаддах шиммух / Да святится имя Твое! тете мальчутух / Да приидет Царствие Твое; неве совьянух / да будет воля Твоя эйчана дбишмайя аб пара / яко на небеси и на земли. Ха ла лахма дсунканан / Хлеб наш насущный даждь юмана / нам днесь. Вушюх лан хобэйн / И остави нам долги наша, эйчана дап ахнан / якоже и мы Шуклан хайявин / оставляем должником нашим. вула таалан лнисьюна / И не введи нас во искушение, элла пасан мин бишя. / но избави нас от лукавого: мудтуль дилух хай / Яко твое есть мальчута / царствие ухэйла / и сила утишбухта / и слава л’алам алльмин. / во веки веков Амин. / Аминь Абвун дбашмайо / Отче наш, иже еси на небесех! нэткаддаш шмахъ / Да святится имя Твое! тетэ малькутахъ / Да приидет Царствие Твое; нэйуэй зебиянохъ / да будет воля Твоя айкана дбашмайо аф бара / яко на небеси и на земли. Хаб лан лама дсунканан / Хлеб наш насущный даждь йомано / нам днесь. Уашбок лан хавбэин уатайин / И остави нам долги наша, айкана дофнан / якоже и мы Шбокан лахайобаин / оставляем должником нашим. Уэла талан ленесъона / И не введи нас во искушение, Эла патсан мин биша / но избави нас от лукавого: Метуль деляхъи / Яко твое есть малькута / царствие Уахъаила / и сила уатишбута / и слава лаалам ольмин. / во веки веков Амин. / Аминь