Where The Wild Roses Grow (исполнитель: Nick Cave and Kylie Minogue)

[bad word]  
They call me The Wild Rose 
But my name was Elisa Day 
Why they call me it I do not know 
For my name was Elisa Day 

From the first day I saw her I knew she was the one 
As she stared in my eyes and smiled 
For her lips were the colour of the roses 
They grew down the river, all bloody and wild 

When he knocked on my door and entered the room 
My trembling subsided in his sure embrace 
He would be my first man, and with a careful hand 
He wiped the tears that ran down my face 
 [bad word] 

On the second day I brought her a flower 
She was more beautiful than any woman I'd seen 
I said, 'Do you know where the wild roses grow 
So sweet and scarlet and free?' 

On the second day he came with a single rose 
Said: 'Will you give me your loss and your sorrow?' 
I nodded my head, as I layed on the bed 
He said, 'If I show you the roses will you follow?' 
 [bad word] 

On the third day he took me to the river 
He showed me the roses and we kissed 
And the last thing I heard was a muttered word 
As he stood smiling above me with a rock in his fist 

On the last day I took her where the wild roses grow 
And she lay on the bank, the wind light as a thief 
As I kissed her goodbye, I said, 'All beauty must die' 
And lent down and planted a rose between her teeth 
 [bad word] 
 Пр:
Не зови меня Дикой Розой
Мое имя - Элайза Дэй
Не зовите меня Дикой Розой,
Меня звали - Элайза Дэй.

М:
В первый день она мне заглянула в глаза,
И я понял, что в мире таких больше нет,
Твои алые губы, я тогда ей сказал,
Словно дикие розы, загадочный цвет.

Ж:
В мою дверь постучал, за собою закрыл,
И мой трепет, как бабочку, сжал в кулаке,
Своей сильной рукой вытер каплю росы,
Что сползала по нежной щеке...

Пр:
Не зови меня Дикой Розой
Мое имя - Элайза Дэй.
Не зовите меня Дикой Розой,
Меня звали - Элайза Дэй.

М:
Я принес ей цветок во второй день,
Но она была лучше, чем сотни цветов,
Прошептал: у реки роз горят лепестки,
Я тебе показать их готов.

Ж:
Во второй день принес розу алую мне
И сказал, что возьмет мою грусть и печаль,
Он покажет, где розы цветут у реки,
Только нужно об это молчать...

Пр:
Не зови меня Дикой Розой
Мое имя - Элайза Дэй
Не зовите меня Дикой Розой,
Меня звали - Элайза Дэй.

Ж:
Третий день наступил, мы на берег пришли,
И одни целовались средь зарослей роз,
Он мне тихо сказал: вот и все, извини,
Усмехнулся и камень занес...

М:
День последний пришел, я над нею стоял
Ветер северный выл, проклиная мой род,
С поцелуем сказал: ты навеки моя,
И вложил розу алую в рот...

Пр:
Не зови меня Дикой Розой,
Мое имя - Элайза Дэй.
Не зовите меня Дикой Розой,
Меня звали - Элайза Дэй.

(перевод Алены Раушен)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Mamikon- Ты и я  Преступление и покаяние tuzKING  Пречистая  При весе 60 кило следи за словами  Привал финрод зонг  Привет Ахмед Варавайки  Привет Питер Kunteynir  Привет Продота Leg MC 
О чем песня
Nick Cave and Kylie Minogue - Where The Wild Roses Grow?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен