Ну и что ж (перевод) (исполнитель: ♔ Karel Gott)
Ну и что ж (Kávu si osladím) НУ И ЧТО Ж Л. Дербенёв-В. Штайдл Карел Готт Если ты вдруг уйдешь, Я скажу – Ну и что ж? За тобой не побегу, И с этим горем справиться смогу. Ну и что ж – я опять Скажу себе, Пусть это черный день В моей судьбе, Пусть подо мной земля качается, Спокойно я «прощай» скажу тебе. Ну и что ж – я скажу себе опять? Пусть не смогу печаль свою унять, Не стану я, поверь, не стану я, Ни звать назад тебя, ни догонять. Ты куда? – не спрошу, Лишь рукой помашу, Улыбнусь тебе светло, Чтоб ты не знала, как мне тяжело.