Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Albert Graf v. Schlippenbach, 1830 1.Ein Heller und ein Batzen, Die waren beide mein, ja mein Der Heller ward zu Wasser, Der Batzen ward zu Wein, ja Wein, Der Heller ward zu Wasser, Der Batzen ward zu Wein. He--idi, heido, heida hei--di, heido, heida, heidi, heido,heidahahaha. Hei--di, heido heida, hei--di, heido, heida, heidi, heido heida. 2.Die Wirtsleut und die Madel, [bad word] beid': "Oh weh! Oh weh!", Die Wirtsleut, wenn ich komme, Die Madel, wenn ich geh, ja geh. Die Wirtsleut, wenn ich komme, Die Madel, wenn ich geh. He--idi, heido, heida hei--di, heido, heida, heidi, heido,heidahahaha. Hei--di, heido heida, hei--di, heido, heida, heidi, heido heida. 3.Mein [bad word] die sind zerrissen, Mein Stiefel sind entzwei, ja zwei Und draussen auf der Heide, Da singt der Vogel frei, ja frei. Und draussen auf der Heide, Da singt der Vogel frei. He--idi, heido, heida hei--di, heido, heida, heidi, heido,heidahahaha. Hei--di, heido heida, hei--di, heido, heida, heidi, heido heida. 4.Und gab's kein Landstrass nirgends, Da sass ich still zu Haus, ja Haus Und gass's kein Loch im Fasse, a trank ich gar nicht draus! Ja draus. Und gab's kein Loch im Fasse, Da trank ich gar nicht draus! He--idi, heido, heida hei--di, heido, heida, heidi, heido,heidahahaha. Hei--di, heido heida, hei--di, heido, heida, heidi, heido heida. 5.War das nicht eine Freunde, Als mich der Herrgott schuf, ja schuff. Ein Kerl wie Samt und Seide, Nur schade, dass er suff, ja suff. Ein Kerl wie Samt und Seide, Nur schade, dass er suff. He--idi, heido, heida hei--di, heido, heida, heidi, heido,heidahahaha. Hei--di, heido heida, hei--di, heido, heida, heidi, heido heida. Переклад: Геллер - старинная, медная немецкая монета . (Аналог копейки) Батцен - старинная, немецкая серебренная монета. (Аналог полтиника)