Άξιον εστί (Достойно есть) (исполнитель: Petros Gaitanos)
Old Slavonic: Достойно есть яко воистину блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем. Macedonian: Навистина достојна за да Те благословуваме, Богородице, преблагословена и пречиста, Мајкап»ї на нашиот Бог. По честита од Херувимите и неспоредливо пославна од Серафимите, со девственост што ни го роди Исус, вистинска Богородице, тебе Те величам. English: It isп't [bad word] meet to bless thee, Theotokos, ever blessed and most pure, and the mother of our God. More honourable than the [bad word] and more glorious [bad word] than the Seraphim, without defilement thou gavest birth to God the Word- [bad word] Theotokos, we magnify thee.