Разговор о воробьях (на английском языке) (исполнитель: Герри де Фриз, DoelenEnsemble, дирижер Ари ван Бек)
Композитор: Борис Филановский Некоторое количество разговоров (2004) на тексты Александра Введенского для контральто и 8 исполнителей 25 6. РАЗГОВОР О НЕПОСРЕДСТВЕННОМ ПРОДОЛЖЕНИИ Три человека сидели на крыше сложа руки, в полном покое. Над ними летали воробьи. П е р в ы й. Вот видишь ли ты, я беру верёвку. Она крепка. Она уже намылена. В т о р о й. Что тут говорить. Я вынимаю пистолет. Он уже намылен. Т р е т и й. А вот и река. Вот прорубь. Она уже намылена. П е р в ы й. Все видят, я готовлюсь сделать то, что я уже задумал. В т о р о й. Прощайте мои дети, мои жёны, мои матери, мои отцы, мои моря, мой воздух. Т р е т и й. Жестокая вода, что же шепнуть мне тебе на ухо. Думаю — только одно: мы с тобой скоро встретимся. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. П е р в ы й. Я подхожу к стене и выбираю место. Сюда, сюда вобьём мы крюк. В т о р о й. Лишь дуло на меня взглянуло, Как тут же смертью вдруг подуло. Т р е т и й. Ты меня заждалась замороженная река. Ещё немного, и я приближусь. П е р в ы й. Воздух дай мне на прощанье пожать твою руку. В т о р о й. Пройдёт ещё немного времени и я превращусь в холодильник. Т р е т и й. Что до меня — я превращусь в подводную лодку. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. П е р в ы й. Я стою на табурете одиноко, как свечка. В т о р о й. Я сижу на стуле. Пистолет в сумасшедшей руке. Т р е т и й. Деревья, те что в снегу и деревья, те что стоят окрылённые листьями, стоят в отдалении от этой синей проруби, я стою в шубе и в шапке, как стоял Пушкин, и я стоящий перед этой прорубью, перед этой водой,— я человек кончающий. П е р в ы й. Мне всё известно. Я накидываю верёвку себе же на шею. В т о р о й. Да, ясно всё. Я вставляю дуло пистолета в рот. Я не стучу зубами. Т р е т и й. Я отступаю на несколько шагов. Я делаю разбег. Я бегу. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. П е р в ы й. Я прыгаю с табурета. Верёвка на шее. В т о р о й. Я нажимаю курок. Пуля в стволе. Т р е т и й. Я прыгнул в воду. Вода во мне. П е р в ы й. Петля затягивается. Я задыхаюсь. В т о р о й. Пуля попала в меня. Я всё потерял. Т р е т и й. Вода переполнила меня. Я захлёбываюсь. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. П е р в ы й. Умер. В т о р о й. Умер. Т р е т и й. Умер. П е р в ы й. Умер. В т о р о й. Умер. Т р е т и й. Умер. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи. Они сидели па крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.