Dis quand reviendras-tu? (Barbara cover) (исполнитель: Nilda Fernandez)

[bad word] de jours, [bad word] de nuits, [bad word] de temps que tu es reparti,
Tu m'as dit cette fois, c'est le dernier voyage,
Pour nos c?urs déchirés, c'est le dernier naufrage,
Au printemps, tu verras, je serai de retour,
Le printemps, c'est joli pour se parler d'amour,
Nous irons voir ensemble les jardins refleuris,
Et déambulerons dans [bad word] de Paris,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus,

Le printemps s'est enfui depuis longtemps déjà,
Craquent les feuilles mortes, brûlent les feux de bois,
voir Paris si beau dans cette fin d'automne,
Soudain je m'alanguis, je rêve, je frissonne,
Je tangue, je chavire, [bad word] la rengaine,
Je vais, je viens, je vire, je me tourne, je me traîne,
Ton image me hante, je te parle tout bas,
Et j'ai le mal d'amour, et j'ai le mal de toi,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus,

J'ai beau t'aimer encore, j'ai beau t'aimer toujours,
J'ai beau n'aimer que toi, j'ai beau t'aimer d'amour,
Si tu [bad word] pas qu'il te faut revenir,
Je ferai de nous deux mes plus beaux souvenirs,
Je reprendrai la route, le monde m'émerveille,
J'irai me réchauffer &agrve; un autre soleil,
Je ne suis pas de celles qui meurent de chagrin,
Je n'ai pas la vertu des femmes de marins,

Dis, quand reviendras-tu,
Dis, au moins le sais-tu,
Que tout le temps qui passe,
Ne se rattrape guère,
Que tout le temps perdu,
Ne se rattrape plus...

----

Вот  сколько дней, вот  сколько ночей,
Вот сколько времени  ты распределила,
Ты мне в этот раз сказала,  это последнее путешествие,
Для наших разорванных сердец это последняя катастрофа.
Весной, ты увидишь, я вернусь,
Весна это прекрасно, чтобы поговорить о любви,
Мы вместе пойдём смотреть на цветущие сады,
И будем гулять по улицам Парижа.

Скажи, когда вернёшься ты,
Скажи, по крайней мере ты это знаешь,
Что всё время, что проходит,
Не возобновит войны,
Что всё утраченное время
Не поймаешь.

Весна уже давным-давно убежала,
Хрустят мёртвые листья, горят огни лесов,
Видеть Париж в этот конец осени так красиво,
Внезапно я расслабляюсь, мечтаю, дрожу,
Я качаюсь, падаю, и как надоедливый припев,
Я иду, я ухожу, верчусь, я поворачиваюсь, я себя тяну,
Твоё лицо меня постоянно преследует, я говорю с тобой где бы ты ни была,
И у меня болит сердце, эта боль из-за тебя.

Скажи, когда вернёшься ты,
Скажи, по крайней мере ты это знаешь,
Что всё время, что проходит,
Не возобновит войны,
Что всё утраченное время
Не поймаешь.

Я хочу любить тебя ещё, я хочу любить тебя всегда,
Я не хочу любить никого кроме тебя, я хочу любить тебя любовью,
Если ты не понимаешь, что тебе надо вернуться,
Я  вспомню всё самое красивое сам за нас двоих
И я продолжу путь, меня восхищает мир,
Я пойду греться под другим солнцем,
Я не тот, кто умирает от печали,
У меня нет добродетели русалки.

Скажи, когда вернёшься ты,
Скажи, по крайней мере ты это знаешь,
Что всё время, что проходит,
Не возобновит войны,
Что всё утраченное время
Не поймаешь.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Have You Ever Had A Dream  Midway - О да!  Алтын бортегем  Saboreando Chiki Chaka Girls  Simaga - ЦСКА  Arman Hovhannisyan - Sirelis 
О чем песня
Nilda Fernandez - Dis quand reviendras-tu? (Barbara cover)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен