Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
3 октября 1990 года произошло официальное объединение ФРГ и ГДР. С 00 часов ГДР прекратила свое существование как государство, Западный Берлин – как самостоятельная политическая единица с особым международным статусом. Песня добавлена в честь Дня единства Германии Wind of Change Ветер перемен** (перевод Елены Васильевой из Костромы) I follow the Moskva Гуляя вдоль Москвы-реки, Down to Gorky Park До Горьковского парка, Listening to the wind of change Дыханье ветра перемен я слышу. An August summer night, Август. Жарко. Soldiers passing by Идут солдаты мимо стен, Listening to the wind of change. И дует ветер перемен. The world is closing in, Мир сжался, Did you ever think Разве мы мечтали, That we could be so close, like brothers? О том, чтоб братьями мы стали? The future's in the air И в воздух будущее вкралось, I can feel it everywhere blowing with the wind of change. Все этим чувством пропиталось. Take me to the magic of the moment Верни мгновенье волшебства, On a glory night, Чтоб в славу ночи окунуться, Where the children of tomorrow Чтоб дети в будущем могли Dream away in the wind of change. От ветра перемен проснуться. Walking down the street. Верни мгновенье волшебства, Distant memories are buried in the past forever. Чтоб в славной ночи очутиться, I follow the Moskva Чтоб дети в будущем могли Down to Gorky Park listening to the wind of change Мечтами с нами поделиться. Take me to the magic of the moment По улице иду, все мысли о былом, On a glory night, Что навсегда схоронит память. Where the children of tomorrow Вдоль Москвы-реки до Парка Горького, Share their dreams with you and me. Ветра перемен дыханье... Take me to the magic of the moment Верни мгновенье волшебства, On a glory night, Чтоб в славу ночи окунуться, Where the children of tomorrow dream away Чтоб дети в будущем могли In the wind of change. От ветра перемен проснуться. The wind of change Пусть дует ветер перемен Blows straight into the face of time, Наперекор времен, Like a stormwind that will ring the Заставив прозвенеть, как шторм Freedom bell for peace of mind. Свободы колокол о том. Let your Balalaika sing И пусть в сердцах покой царит – What my guitar wants to say Гитара балалайке говорит. Take me to the magic of the moment Верни мгновенье волшебства, On a glory night, Чтоб в славу ночи очутиться, Where the children of tomorrow share their dreams Чтоб дети в будущем могли With you and me. Мечтами с нами поделиться. Take me to the magic of the moment Верни мгновенье волшебства, On a glory night, Чтоб в славу ночи окунуться, Where the children of tomorrow dream away Чтоб дети в будущем могли In the wind of change. От ветра перемен проснуться Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/s/scorpions/wind_of_change.html#ixzz2mlinjGD6