Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Laissez-nous vivre C'est pas parce qu'on est jeune qu'on est confus C'est pas parce qu'on a la haine qu'on tue C'est pas parce qu'on a mal vécu qu'on parle [bad word] il faut Quoi qu'on écrive et quoi qu'on en dise C'est pas parce qu'on porte le voile qu'on est soumise C'est parce qu'on porte nos frocs trop bas qu'on vise moins haut Non non On vit d'autres temps Rien [bad word] avant On est différents on se ressemble On vient d'ici et d'ailleurs en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On se refait l'histoire on garde espoir Mais avant on vous demande Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne C'est pas parce qu'on a l'air qu'on est bien C'est pas parce qu'on manque de lettres qu'on est rien C'est pas parce qu'on a la peau percée qu'on est moins classe C'est pas parce qu'on grandit dans le froid qu'on a le cœur glacé crois-moi C'est pas parce que les pères ont foiré qu'on prend leur place Non non On vit d'autres temps Rien [bad word] avant On est pareils sans être le même On s'prend la tête et on s'aime en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On oublie vos histoires mais on garde en mémoire Mais surtout on vous demande Припев C'est pas parce qu'on rêve qu'on est plus con C'est pour mieux vivre qu'on fait du son C'est pas parce qu'on sèche nos larmes trop vite qu'on est moins sincère C'est pas qu'on vous manque de respect c'est juste qu'on en a eu assez Vous et vos guerre faites-en vos prières On a mieux à faire Laissez-nous vivre Oh oh Laissez-nous vivre Припев Laissez-nous vivre Дайте нам жить Мы смущены не потому, что молоды, Мы убиваем не потому, что ненавидим, Мы говорим не как подобает не потому, что нас плохо воспитали, Что бы мы ни писали, что бы ни говорили, Если у нас закрыты глаза, не значит, что мы покоримся Если мы носим штаны слишком низко, не значит, что мы меньшего добьемся! Нет, нет Мы живем в другом времени, Ничто не так, как прежде, Мы другие, но мы похожи, Мы отсюда и издалека одновременно, Мы живем в своем времени, а не в вашем, Мы переделываем историю, храним надежду, Но прежде мы просим вас Дайте нам жить с нашим риском, нашими мечтами Дайте нам жить без страха, ненависти и мечей Дайте нам жить с нашей наивностью и нашей болью Дайте нам жить, мы сделаем это, и тем хуже для вас, если вам это не нравиться Если мы делаем вид, не значит, что нам хорошо Если мы пропускаем буквы, не значит, что мы — ничто Если мы не так успешны, не значит, что мы ниже классом Если мы выросли в холоде, не значит, что у нас ледяное сердце, поверь мне, Если наши отцы провалились, не значит, что мы займем их место Нет, нет Мы живем в другом времени, Ничто не так, как прежде, Мы похожи, но не одинаковые Мы хватаемся за голову и любим друг друга одновременно Мы живем в своем времени, а не в вашем, Мы забываем ваши истории, но храним в памяти, Но прежде всего мы просим вас Припев Если мы мечтаем, не значит, что мы дураки Чтобы лучше жить, мы прибавляем звук Если мы быстро вытираем слезы, не значит, что мы менее искренны, Дело не в том, что мы вас не уважаем, просто нам надоели Вы и ваши войны У нас есть дела поважнее Дайте нам жить Припев Автор перевода — Инна Заикина