Shylpeed (исполнитель: Chiaki Ishikawa)
yawaraka na okurege wa hitamari no you ni kin'iro ni kagayaite shoujo no toki o kizande iku yo konomama [bad word] koto ga dekita nara chiisana kasa [bad word] [bad word] mo nai mizu tamari ni shiroi tsubasa o utsusu yo Shylpeed maboroshi no you ni ichinichi ga owareba ii akairo no hizashi [bad word] ni [bad word] mae ni anata ni aitai kono hane ga hoshii nara daiji na mono o sashidase to "watashi wa kono kisetsu shika sakanai hana desu" tegami o yakusoku no ki no [bad word] umeta toki ni wa mou watashi wa shoujo dewa naku jibun-sae naku natte ita Shylpeed kurokami o hodoki kaidan o kakeagatta kono machi o [bad word] takai basho kara anata o sagasu yo te o hirogete tatoeba ano sabireta haioku de utsukushii uta o kanojo wa utau yo nee jibun de [bad word] koto dareka ga iu hodo sonna ni daija na mono nandarou katte Shylpeed maboroshi no you ni ichinichi ga owareba ii akairo no hizashi [bad word] ni [bad word] mae ni anata ni aitai Translation: My limp, straggling hair Like collected days, carves out the time When I was a girl who sparkled a golden color If we can vanish like we always do Lifting up a little umbrella Your wings will be reflected in the puddle Where even things that should be are gone Shylpeed, even if this day ends like an illusion, it's all right Before the red-colored sunlight touches your lips I want to see you If you want my feathers, present important things to me "I'm a flower that doesn't bloom except in this season" When I buried the letter under the tree of our promise I was already crying by myself, not a girl anymore Shylpeed, I untied my black hair and ran up the stairs From the lofty place that looks out over this town I'm searching for you, so reach out your hands In places like that [bad word] house She sings beautiful songs Look, someone says it's her I think she's in important things like that Shylpeed, even if this day ends like an illusion, it's all right Before the red-colored sunlight touches your lips I want to see you