Dorftanz / Bransle de la Torche (Свечной бранль) (исполнитель: Welladay)
Свечной бранль Существует несколько похожих реконструкций этого танца, некоторые из которых известны под разными названиями (напр., torch bransle, chandelier bransle и др.). Здесь приводится одна из самых распространенных версий этого танца. Требуется одинаковое количество кавалеров и дам. Дамы расходятся по залу в более или менее случайном порядке, а кавалеры собираются в одном месте, и каждый из них получает зажженную свечу, которую берет в левую руку. Шаги Приводим шаги, составляющие сет для этого танца. Сет проделывается четыре раза по-разному, как указано ниже. Часть I ДЛв ДПв ДЛв ДПв ДЛв ДПв ДЛв ДПв (8 двойных шагов с продвижением вперед, чередуя левые и правые) Часть II ОЛв ОПв ОЛв ОПв ОЛв ОПв ОЛв ОПв (8 одинарных с продвижением вперед, чередуя левые и правые) Rv [1] Танец Теперь вы знаете, как выглядит сет. А сам танец выглядит следующим образом: Во время первого сета дамы стоят, а кавалеры танцуют сет, перемещаясь по залу. В конце сета каждый кавалер должен остановиться слева от одной из дам. Если кавалер не успел дойти до дамы, то он должен быстро, но грациозно найти себе даму, у которой нет кавалера. Если рядом с одной дамой останавливаются несколько кавалеров, то дама получает возможность выбрать из них одного, с которым она желает танцевать, а остальные должны найти себе других дам. Во время следующего сета каждая пара берется за руки и делает сет одновременно. В конце второго сета партнеры разворачиваются лицом друг к другу, кавалер отдает свечу даме в правую руку, и пара целуется. Во время третьего сета кавалеры стоят на своих местах, а дамы перемещаются по залу. В конце сета каждая дама должна остановиться справа от одного из кавалеров, но не того, с которым она танцевала второй сет. Как и ранее, дамы, не успевшие прийти к кавалеру, должны быстро найти себе партнера, но в этот раз кавалеры без пары могут помочь дамам, пойдя им навстречу. Четвертый сет пары опять танцуют вместе. В конце сета партнеры разворачиваются лицом друг к другу, дама собирается отдать свечу кавалеру в левую руку, но не отпускает ее, так что они держат ее вместе, затем кавалер задувает свечу и пара целуется (в темноте). Лучше всего танцевать этот танец в затемненном зале, где единственным освещением являются свечи в руках у танцующих. [1] Здесь двусмысленность. Аббревиатура Rv означает реверанс. А по описанию танца в двух случаях из четырех на этом месте стоит действие, именуемое поцелуем. Выбирайте то, что вам больше нравится. (Прим. переводчика) Источник: Del's Dance Book Перевод: Келебриан