Always (Love Voyage ~a place of my heart~ ver.) (исполнитель: Kana Nishino)
“Gomen ne” mo ienai watashi wo Yasashiku mukaete kureta hito “Okaeri” nanimo nakatta you ni Hohoende kureta hito Mainichi no naka de mamorareteta nda ne Always takusan no kotoba ni egao ni Ima made nanto naku [bad word] kita hibi Sou da watashi ni wa anata ga ita Ai to iu katachi nai mono Subete wo tsutsumu ooki na mono Chanto koko ni [bad word] kara Itsumo soba ni [bad word] kara Yasashii kimochi ga afurete [bad word] Ai to iu kagiri nai mono Kyou mo [bad word] mo nanjuunengo mo Kono mune ni kono mune ni zutto [bad word] “Suki dayo” tte nanmankai demo [bad word] hodo iitai hito “Arigatou” sukoshi terekusai kedo Kokoro kara tsutaetai hito Hiroi sekai no naka de Meguriaeta nda ne Always takusan no omoide ni mirai ni Ima nara nanto naku [bad word] ki ga [bad word] no Datte watashi ni wa anata ga [bad word] Ai to iu katachi nai mono Subete wo tsutsumu ooki na mono Chanto koko ni [bad word] kara Itsumo soba ni [bad word] kara Yasashii kimochi ga afurete [bad word] Ai to iu kagiri nai mono Kyou mo [bad word] mo nanjuunengo mo Kono mune ni kono mune ni zutto [bad word] [bad word] konna ni dareka no tame ni Warattari namida [bad word] nan demo [bad word] no Anata no tame ni watashi no tame ni [bad word] kiseki wo dakishimetai Ai to iu katachi nai mono Subete wo tsutsumu ooki na mono Chanto koko ni [bad word] kara Itsumo soba ni [bad word] kara Yasashii kimochi ga afurete [bad word] Ai to iu kagiri nai mono Kyou mo [bad word] mo nanjuunengo mo Kono mune ni kono mune ni zutto [bad word] TRANSLATION Even if "I'm sorry.." you're the person who received me well Without me even having said those words The person who smiled for me When I cam back, like there was nothing wrong That person protected me throughout every single day Always, your kind words make me smile Through days that I somehow managed to get up until now Yeah, I have you The things that aren't in the form of love All the huge things that wrap themselves around everything They perfectly existent here They'll always be by my side Feelings of kindness start to overflow Things that aren't limited to love Today, tomorrow, or regardless of how many tens of years go by In this heart, in this heart they're forever overflowing No matter how many times "I love you" is said The person who says it to the point where it's astounding Even a thank you is a little fishy but The person who wants to convey that from the bottom of the heart I ran into such a person On this vast earth Always, by a lot of memories, and the future I for some reason, feel like I understand It's because I have you The things that have no forms The huge things that connect everything together Since they're perfectly existent here Since they'll always be by my side An immense energy starts overflowing Things that aren't limited to love Today, tomorrow, or regardless of how many tens of years go by In this heart, in this heart they're forever overflowing Why is it that, I can cry, and laugh, And do anything at all for anyone For you, and for me I want to embrace the miracle that brings our thoughts together The things that have no forms The huge things that connect everything together Since they're perfectly existent here Since they'll always be by my side An immense energy starts overflowing Things that aren't limited to love Today, tomorrow, or regardless of how many tens of years go by In this heart, in this heart they're forever overflowing