Гретхен за прялкой (стихи И. В. Гёте, перевод Б. Пастернак) (исполнитель: Мельница)

Что сталось со мною?
Я словно в чаду,
Минуты покоя
Себе не найду.
Чуть он отлучится,
Забьюсь как в петле.
И я не жилица
На этой земле.

В догадках угрюмых
Брожу чуть жива.
Сумятица в думах,
В огне голова.
Что сталось со мною?
Я словно в чаду,
Минуты покоя
Себе не найду.

Гляжу цепенея
Часами в окно,
Заботой моею
Все заслонено.
И вижу я живо
Походку его
И стан горделивый,
И глаз колдовство.

И слух мой чаруя,
Течет его речь.
И жар поцелуя
Грозит меня сжечь.
Что сталось со мною?
Я словно в чаду,
Минуты покоя
Себе не найду.

Мне б духу набраться,
Чтоб страх победить.
Рвануться, прижаться,
Руками обвить.
Я б все позабыла
С ним наедине
Хотя б это было,
Хотя б это было,
Хотя б это было
Погибелью мне.
Хотя б это было
Погибелью мне.
 [bad word] ist hin,
Mein Herz ist schwer;
Ich finde sie nimmer
Und nimmermehr

Und kussen ihn
So wie ich wollt,
An seinen Kussen
Vergehen sollt!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Растяпы и разини  Звонкие голоса Детская эстрадная студия дельфин  Соленый дождь Live КВАРТИРНИК Лена Третьякова  Советские ученые пробурив скважину  Азербайджанские народные песни  Верю я Из фильма Классный Мюзикл 2 Каникулы Трой  Ночью пустой МКАД днем забитая  Этот мир для детей Оксана Федорова 
О чем песня
Мельница - Гретхен за прялкой (стихи И. В. Гёте, перевод Б. Пастернак)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен