No woman, no cry (исполнитель: Therr Maitz)
No woman, no cry No woman, no cry No woman, no cry No woman, no cry Said said Said I remember when we used to sit In the government yard in Trenchtown Oba, ob-serving the hypocrites As they would mingle with the good people we meet Good friends we have had, Oh, good friends we've lost along the way In this bright future you can't forget your past So dry your tears, I say No woman, no cry No woman, no cry Ee little darling, don't shed no tears No woman, no cry Said, said, Said I remember when we used to sit In the government yard in Trenchtown And then Georgie would make the fire light As it was log wood burnin' through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone, I mean... Everything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright So woman no cry No, no woman, No woman, no cry Oh, my little sister, don't shed no tears No woman, no cry I remember when we used to sit In a government yard in Trenchtown And then Georgie would make the fire light As it was log wood burnin' through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone... No woman, no cry No woman, no cry Woman, little darling, say, don't shed no tears No woman, no cry Yeah Little darling don’t shed no tears No woman, no cry Little sister, don’t shed no tears, No woman, no cry Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне Наблюдая за ханжами, Как они смешивались с хорошими людьми, которых мы знали У нас есть хорошие друзья, но некоторых из них мы потеряли По дороге сюда. И в этом великом будущем ты не сможешь забыть своего прошлого Поэтому вытри слезы, я тебе говорю. Нет, женщина, не плачь Нет, женщина, не плачь И больше никогда, дорогая, не роняй слезы Нет, женщина, не плачь Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне А затем Джорджи зажигал костёр, В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево. Затем мы готовили кашу из кукурузной муки, Которой я поделюсь с тобой Мои ступни – мое единственное средство передвижения Поэтому я должен спешить вперед Но пока меня не будет, я хочу, чтобы ты знала: Все будет хорошо! Все будет хорошо! Все будет хорошо! Все будет хорошо! Я говорю – все будет хорошо! Все будет хорошо! Все будет хорошо! Все будет хорошо! Поэтому, женщина, не плачь Нет-нет, женщина, не плачь Женщина, сестренка, не надо лить слезы Нет, женщина, не плачь [Проигрыш на гитаре] Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне А затем Джорджи зажег бы огни, Как будто это кампешевое дерево горело в ночи Затем мы приготовили бы кашу из кукурузной муки Которой я поделюсь с тобой Мои ступни – мое единственное средство передвижения Поэтому я должен спешить вперед Но пока меня не будет: Нет, женщина, не плачь Нет, женщина, не плачь И больше никогда, дорогая, не роняй слезы Нет, женщина, не плачь Да! (Дорогая, не лей слезы) Нет, женщина, не плачь Женщина, сестренка, не надо лить слезы Нет, женщина, не плачь