Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Благодарность потомков

Благодарю тебя, отец Перун,
Что даешь мне силу
И я стою в первых боевых рядах
И падая, поднимаюсь снова,
Пробиваюсь, как прилив
Через жизнь, сквозь сущность.
Спасибо, что ширишь свое небо надо мной
И его красотой заставляешь меня восхищаться,
Как будто я познал все законы и мудрость
И как будто служил другим, что бы был
Счастлив их счастью!

Благодарю тебя, мать Мокош,
Что даешь мне утешение, когда я слепа и не знаю куда идти
И что расплетаешь клубки, которые не могу расплести
Что расплетаешь клубки, которые не могу сама расплести.
Спасибо, что рожаешь снова и снова
Весь блеск природы, потому что ты есть природа,
И что поишь меня холодной водой разума,
И когда все сходят с ума, что твоя рука даёт мне спокойствие
И я могу найти правильный путь домой, когда повсюду пожар.

Благодарю тебя, отец Велес,
Что просвещаешь меня
И я могу выйти на светлый путь.
И что открываешь передо мной
Скрытые блага земные
И глубоко скрытые тайны,
Они скрыты в людях.
Спасибо, что бережешь
Моих родителей,
Моих братьев и сестер,
Когда ухожу в твои просторы
Познавать вечность,
Пока я не стану вместе с ними
Частью вечности.

Благодать и вам дети Божьи,
Что водите хороводы,
Так же, как и мы вечно ведём коло,
Что нам проявляете свою любовь,
Ибо и мы сами так же любим.
Спасибо вам, что своей речью
Передаете и мою речь
Никогда не рассказанную, но
Издавна известную.

Сказания о льде и огне!
Сказания о мече и сердце!

***

Hvala tebi, oče [bad word] 
što mi daješ snagu
dok stojim u prvim bojnim
redovima i dok padam
i dok se opet dižem
kako bih nadirao ko plima
kroz život i kroz [bad word] igru postojanja.
Hvala ti što širiš svoje
nebo nada mnom i
ljepotom me zadivljuješ
kako bih u sebi našao sve
zakone i mudrost
i kako bih služio [bad word] da sretan budem na
njihovoj sreći.

Hvala tebi, majko Mokoši,
što mi daješ utjehu kad slijepa ne znam krenuti
i što rasplićeš klupka, koje ne znam rasplesti,
što rasplićeš klupka, koje ne znam sama rasplesti.
Hvala ti što rađaš opet i opet
sav sjaj prirode, jer priroda si sama,
i što me pojiš hladnom vodom razuma,
kad sve poludi što mi [bad word] poda mir
kako bi znala sigurno naći
siguran put kući uz plamen svoga ognjišta.

Hvala tebi, oče Veleše,
što mi pokazuješ tminu
kako bih znao izaći
na put svjetla.
I što mi odaješ skrivena
blaga zemaljska
i još dublje tajne,
one skrivene u ljudima.
Hvala ti što čuvaš moje
očeve i majke, i
moju braću i sestre,
kad jednom odu
u tvoje dvore sanjati vječnost,
sve dok i ja ne postanem s njima
dio vječnosti.

Hvala i vama, djeco Božja,
što se vrtite u [bad word] 
kao što se i mi vječno
vrtimo u [bad word] 
Što mi pokazujete
svoju ljubav i svoj bijes,
jer i mi sami tako
volimo i bjesnimo.
Hvala vam što svojom pričom
tkate i moju priču
nikad ispričanu,
a oduvijek znanu.

Priču leda i ognja,(priču leda i ognja)
priču mača i srca.(priču mača i srca)

***

Перевод: Антон Сарычихин
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Я ничего не понимаю  Кровь с кислородом ГРОТ АНТ  Па парам пам пам  Miranda cosgrove - sayonara  Съешь меня Фруктовый Кефир  Каждый миг Fairlane Acoustic Sunsay  Иллюстрации  Dead line circus 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен