Aces High (LIVE) (исполнитель: Iron Maiden)
Aces High There goes the siren that warns of the air raid [bad word] the sound of the guns sending flak Out for the scramble we've got to get airborne Got to get up for [bad word] attack. Jump in the [bad word] and start up the engines Remove all the wheelblocks there's no time to waste Gathering speed as we head down [bad word] Gotta get airborne before it's too late. [bad word] scrambling, flying Rolling, turning, diving, going in [bad word] live to fly, fly to live, do or [bad word] live to fly, fly to live. Aces high. Move in to fire at the mainstream of bombers Let off a sharp burst and then turn away Roll over, spin round [bad word] in behind them Move to their blindsides and firing again. Bandits at 8 O'clock move in behind us Ten ME-109's out of the sun Ascending and turning our spitfires to face them Heading straight for them I press down my guns Rolling, turning, diving Rolling, turning, diving, going in [bad word] live to fly, fly to live, do or [bad word] live to fly, fly to live, Aces high. перевод: "Асы высоты" (Lightbringer) « "Асы высоты" Сирена кричит о воздушной атаке, За ней рёв зениток, открывших огонь. Мы готовы взлететь, не щадя себя в драке, Оторваться от земли и ввязаться в бой. Прыгнув в кабину, заводим моторы, Рука на штурвале – нет времени ждать. От земли оттолкнулись, набрав нужную скорость, Пока не поздно, нам надо взлетать. Летим, преследуем, дерёмся, Стреляем, ныряем, входим в штопор и стреляем вновь. Беги, живи, чтобы лететь; лети, чтобы жить, драться и умереть. Беги, живи, чтобы лететь; живи и лети – Асы высоты. В огонь, к бомбардировщикам – мы на охоте, Повернули назад, разрядив пулемёт, Опрокинулись в штопор и сзади заходим. Они нас не видят, я жму на курок. В восемь за нами возникли бандиты: Десять МЕ-1091 с солнечной стороны. Разворачиваю орудия, чтобы всех увидеть, Я снова стреляю, идём прямо на них. "МЕ-109" – мессершмиты.