Алан МакМэдд (исполнитель: Oneiros)
— Зачем ты покинул обители клана, где вьётся вкруг вереска солнечный свет, где мерзнет заря, как смертельная рана над россыпью древних январских планет, Аллан МакМэдд? Аллан МакМэдд! — Уж лучше клинков ненасытная пляска, и вьюга в предгорьях, и мрак, и туман, чем взгляд, лучезарнее неба над Глазго, И сочные губы, и трепетный стан, Не правда ли, тан? Не правда ли, тан?! — Сердце леди Хайлэнда податливей воска, когда джентльмен в бранных делах знаменит, когда дедовский меч его, поднятый к звёздам, о щиты чужестранцев победно звенит, Потрясая зенит. Потрясая зенит! — Меч МакМэдда не сломлен никем ни в турнире, ни средь битв, ни в низинах, ни на вольных холмах. Hо для леди Хайлэнда нет желаннее в мире песен рыцаря в чёрном, что сводят с ума Женщин клана Гэллмах! Женщин клана Гэллмах!.. — Мне понятен твой гнев, но поверь мне, как тану — Бог не создал для мира неподатливых бед. Уж тебя ли, герой, я испытывать стану, как сорвать с плеч врага и башку, и берет, Аллан МакМэдд! Аллан МакМэдд!.. — Опоздал твой совет, ибо чаша испита, и жестокий урок мной сопернику дан: там, где вереск поёт у речного гранита, рыцарь в чёрном лежит, вечным сном обуян. Я не лгу тебе, тан. Я не лгу тебе, тан! — Так зачем ты покинул обители клана, где вьётся вкруг вереска солнечный свет, где навек упокоила рваная рана ненавистного барда, виновника бед? Возвращайся, МакМэдд! Возвращайся, МакМэдд!.. — Не видать мне ни славы, ни свадебной пляски, пенный кубок не пить, не обнять гибкий стан. Брошен плед мой в костёр, и в неистовом лязге гордых горских клинков клан Гэллмах, гневом пьян, Меня проклял, о тан! Меня проклял, о тан!.. Рыцарь в чёрном, укравший сердце нежное леди, рыцарь в чёрном, затмивший ей песнями свет, он, уснувший навек в окровавленном пледе, рыцарь в чёрном - мой брат, Эдвин МакМэдд...