Uragiri no Yuuyake [Opening] (исполнитель: Durarara - Theatre Brook)
uragiri no yuuyake yakkai ni karami tsuku ase wo kirisaku you ni [bad word] MASHIN wa sakebu utau you ni blow out loud mukuchi na yousei wa soko ni [bad word] blow out loud tsubunai wa kudaketa ai no kakera asahi wa [bad word] yeah [bad word] no tanime ima shinjireba [bad word] no sa muimi ja nai ano yume wo tabibi to wa mou inai01 DEJA VU no you na mainichi wo toki hanatsu youni MASHIN ga [bad word] yoake fairy ride [bad word] yousei wa fumikonda fairy ride nuguenai namida wo nagasenai mama asahi wa [bad word] yeah yami wo nukete ima kanjireba [bad word] no sa muimi janai ano [bad word] asahi wa [bad word] yeah suiheisen ima shinjireba [bad word] no sa muimi ja nai ano hikari oretachi ni wa [bad word] mono ga [bad word] kitto dare ni mo ubawanai mono ga [bad word] hazusa imi ga nai to [bad word] koto ga [bad word] kitto demo ito wa soko ni kanarazu [bad word] muimi janai ano ito ga asahi wa [bad word] yeah yami wo nukete ima kanjireba [bad word] no sa muimi janai ano [bad word] asahi wa [bad word] yeah suiheisen ima shinjireba [bad word] no sa muimi ja nai ano hikari Английский перевод treacherous sunset Make sure you slash through This bothersome, entwining sweat The machine shouts as if singing Blow up louder The silent fairy is there Blow up louder Your payment will be pieces of broken love Ah, the morning sun rises Shining between the buildings If you believe, this meaningful(1) dream Will change There are no travelers anymore Every day is like déjà vu It's like a release When the machine leaps forward from behind Fairyride Accelerate; the fairy breaks in Fairyride Unable to shed un-wipe-able tears Ah, the morning sun rises Break through the darkness If you feel it, you'll be able to see This meaningful tomorrow Ah, the morning sun rises Over the horizon(2) If you believe, that meaningful light Will change Ah, there's something we can see, for sure There must be something that can't be taken There are things you might think are nonsense, for sure But there is intention in them intention that means something(1) Oh, the morning sun rises Break through the darkness If you feel it, you'll be able to see That meaningful tomorrow Ah, the morning sun rises Over the horizon If you believe, that meaningful light Will change Оригинальный текст 裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)け やっかいに絡(から)みつく汗(あせ)を 切(き)り裂(さ)くようにして マシンは叫(さけ)ぶ 歌(うた)うように blow out loud 無口(むくち)な 妖精(ようせい)はそこに居(い)る blow out loud 償(つぐな)いは 砕(くだ)けた愛(あい)の欠片(かけら) 朝日(あさひ)は昇(のぼ)る ビルの谷間(たにま) 今(いま)信(しん)じれば 変(か)わるのさ 無意味(むいみ)じゃないあの夢(ゆめ)を 旅人(たびびと)はもう居(い)ないって デジャブのような毎日(まいにち)を 解(と)