End of the Summer (исполнитель: Theory of a Deadman)
Here we are At the end Say goodbye to all your friends Here we go waching the sun go round Sitting on a rooftop making time stop I never want [bad word] back down never want [bad word] down It's the end of the summer It's the end of it all Those days are gone it's over now we're moving on It's the end of the summer But we'll see it all again So hold on till this moment till then It's the end of the summer Here we stand In the middle of an empty street Tell me where you want to go I'll tell you that's where i want to be Say goodbye to the warm breeze We could be almost anywhere I'll miss you till the next time I hope i see you there I hope i see you back here. It's the end of the summer It's the end of it all Those days are gone it's over now were moving on It's the end of the summer But we'll see it all again So hold on till this moment till then It's the end of the summer end of the summer Ride's almost over It's getting colder Take one last look Before it passes by before it passes you by It's the end of the summer It's the end of it all Those days are gone it's over now were moving on It's the end of the summer But we'll see it all again So hold on till this moment till then It's the end of the summer Вот и конец... Попрощайся со своими друзьями. Мы наблюдаем за движением солнца, Сидя на крыше, замедляя время. Я не хочу уходить отсюда, Я не хочу уходить... Это конец лета, время быстро пролетело. Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. Это конец лета, но мы увидим всё это вновь, Так держись же за этот момент до следующего раза. Это конец лета. И вот мы стоим посреди пустой улицы. Скажи мне, куда ты хочешь пойти, И я скажу тебе, что мечтаю там побывать. Попрощайся с теплым бризом, Мы могли бы оказаться где угодно. Я буду скучать по тебе до следующей встречи, И я надеюсь, что снова увижу тебя, Я надеюсь, что увижу тебя здесь... Это конец лета, время быстро пролетело. Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. Это конец лета, но мы увидим всё это вновь, Так держись же за этот момент до следующего раза. Это конец лета, Конец лета. Наш путь заканчивается, становится прохладнее. Взгляни же в последний раз, пока это не прошло, Пока это не прошло мимо тебя. Это конец лета, время быстро пролетело, Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. Это конец лета, Но мы увидим всё это вновь, Так держись же за этот момент до следующего раза. Это конец лета, время быстро пролетело, Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. Это конец лета, Но мы увидим всё это вновь, Так держись же за этот момент до следующего раза. Это конец лета. Конец лета.