Баллада о поединке на горе Ородруин (исполнитель: баллады)
Он был эльфийским королем И арфы плач ведут по нем. Гил-Галад значит - "Звездный свет", И рыцаря прекрасней нет, И благородней короля Еще не ведала земля. Он бился рядом с королем, Он был прославленным вождем - Ведь Элронда высокий род От девы Лютиэнь идет. В нем - отблеск славы древних дней - Кровь Майяр, Элдар и Людей. А третий был Король Людей И среди смертных королей Он всех могущественней был, Владыка Верных, Элендил, И грозный меч в его руках Вселял в сердца неверных страх. Четвертый был неукротим - Кто мог в бою сравниться с ним? Исилдур, яростный душой, Сражений бешеных герой. Безжалостна его рука, И нет Врагу страшней врага! А пятый, мудрый корабел, Искусством боя не владел. Тому, кто любит шум волны, Сражений звуки не нужны. Но долг велит карать врагов - И Кирдан к бою был готов. И бился против всех - один Проклятый Черный Властелин. Бой - впятером на одного, Стал - поединком для него. Он знал, что безнадежен бой, И все же спорил он с судьбой. Что ж вихрем он не улетел? Он не сумел? Не захотел? И не спасло Кольцо его - Бессильно было колдовство, Когда, распятый на мечах, Он мертвым пал на мертвый прах. Но полно говорить о нем! Он был - Врагом и сдох - врагом. Мы лучше славу воздадим Героям, что сразились с ним, Тем рыцарям, что впятером С одним расправились Врагом.