мангала шри гуру гаура мангала мурати (исполнитель: Кишоримохан, Судеви)

Мангала арати
Шри Шримад Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махарадж

мангала шри-гуру-гоура мангала-мурати
мангала шри-радха-кришна-йугала-пирити (1)

мангала - благодатны; шри гуру-гоура - Шри Гуру и Гауры; мангала - всеблагие; мурати - образы; мангала - благодатна; шри радха-кришна - Шри Радхи и Кришны; йугала - супружеская; пирити - любовь.

Слава всеблагому образу Шри Гуру и Гауры! Слава всеблагой супружеской любви Шри Радхи-Кришны!

мангала нишанта-лила мангала удойе
мангала арати джаге бхаката-хридойе (2)

мангала - благодатна; нишанта-лила - нишанта-лила; мангала - благодатно; удойе - пробуждение; мангала арати - мангала-арати; джаге - будит; бхаката - бхакт; хридойе - сердца.

Слава Их всеблагой нишанта-лиле, знаменующей конец ночи, и Их пробуждению, несущему благо всем существам! Слава мангала-арати, пробуждающему сердца преданных!

томара нидрайа джива нидрита дхарайа
тава джагаране вишва джагарита хайа (3)

томара - Вы; нидрайа - пока спите; джива - дживы; нидрита - дремлют; дхарайа - в невежестве; тава - Вы; джагаране - когда пробуждаетесь; вишва - весь мир; джагарита хайа - пробуждается.

Пока Вы спите, дживы тоже спят, глубоко погруженные в невежество, но с Вашим пробуждением пробуждается весь мир. [Иными словами, когда Вы проявитесь в их сердцах, им раскроется вся таттва и сиддханта.]

шубха дришти коро эбе джагатера прати
джагука хридойе мора сумангала-рати (4)

шубха - благой; дришти - взор; коро - обрати; прабху - Господь; джагатера - творение; прати - на; джагука - пробуди;  хридойе - в сердце; мора - моем; сумангала - всеблагую; рати - рати.

Одарите же мир Своим милостивым взглядом! Пробудите в моем сердце всеблагую рати!

майура-шукади сари ката пикараджа
мангала джагара-хету коричхе вираджа (5)

майура - павлины; шукади сари - попугаи (шуки и сари); ката - множество; пикараджа - царственных кукушек; мангала - благодатного; джагара - (Вашего) пробуждения; хету - ради; коричхе - радостно; вираджа - собрались.

Павлины, попугаи (шуки и сари) и кукушки собрались вместе, чтобы своим благозвучным пением пробудить Вас ото сна. [Все птицы ждут, когда рано утром Вринда-деви подаст им знак начинать петь.]

сумадхура дхвани коре джата шакхи-гана
мангала шраване бадже мадхура куджана (6)

сумадхура - сладкие; дхвани - трели; коре - издают; джата - все; шакхи-гана - кто живет среди ветвей; мангала - приятные; шраване - слышны; бадже - звуки; мадхура - сладкого; куджана - щебетания.

Птицы на ветвях деревьев поют сладкозвучные утренние песни, их голоса разносятся по всему лесу. Эти нежные, чистые звуки радуют сердце каждого.

кусумита сароваре камала-хиллола
мангала соурабха бахе павана-каллола (7)

кусумита - в полном цветов; сароваре - озере; камала - лотосы; хиллола - покачиваются; мангала - приятный; соурабха - аромат; бахе - несет; павана - ветерок; каллола - радости и счастья.

В пруду разноцветные лилии, кувшинки и лотосы покачиваются на волнах. Легкий ветерок разносит их дивное благоухание, наполняющее все вокруг чистой радостью и блаженством.

джханджхара камсара гханта шанкха каратала
мангала мриданга бадже парама расала (8)

джанджхара - цимбалы; камсара - гонги; гханта - колокола; шанкха - раковины; каратала - караталы; мангала - благоприятно; мриданга - мриданги; бадже - играют; парама - очень; расала - красиво.

Красиво звучат большие кимвалы, гонги, колокола, раковины, караталы, мриданги.

мангала арати коре бхакатера гана
абхага кешава коре нама-санкиртана (9)
 (шри-кешава даса кохе нама-санкиртана)
(шри-кешавер даса коре нама-санкиртана)

мангала арати - мангала-арати; коре - проводя; бхакатера - преданных; гана - в обществе; абхага - недостойный; кешава - Кешава; коре - совершает; нама-санкиртана - нама-санкиртану; (шри кешава даса - Шри Кешава дас; кохе - поет; нама-санкиртана - нама-санкиртану).

Совершая мангала-арати в обществе преданных, недостойный Кешава дас поет нама-санк
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Вот тогда ты пожалеешь Кулакова Детский хор  Юрий каплан преждевременное семяизвержение  Пой гитара пой Надежда Кадышева и Золотое кольцо  Stand Up м2  Хава Нагила и Хевену Шалом Алейхем  Добрые сказки детства минус  Вахтерам cover Бумбокс премия 
О чем песня
Кишоримохан, Судеви - мангала шри гуру гаура мангала мурати?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен