Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Если вы тоже любите — то вот вам почти подстрочный (ну ладно, близкий!) перевод одной из любимых моих песен. автор Bonnie Prince Billy + + + Скажи мне, друг, Мой лучший друг, Сколько раз с тобой мы пили – эти ночи напролет? И всё же ты не представляешь, Что внутри меня живет. Да, ты знаешь, как никто, Мою любовь ко всем и то, Что я из тех, кто никогда Не отступает, да… Но где-то глубоко во мне – На потаенном дне, Растёт неведомая тьма – И я схожу с ума, И темноту я вижу, И темноту я вижу, И темноту я вижу, Темноту одну я вижу, О, мой брат любимый, знаешь В этом мире только ты Мой щит от темноты. И я верю, честь по чести Опять настанут дни, И мы сядем снова вместе – С семьей, или одни, Не зная ссор и горя, С улыбками в сердцах, И с сотнями историй Без края и конца, Мой брат непобедимый – Мне в мире нету ближе! Но темноту я вижу, Но темноту я вижу, Темноту одну я вижу, Темноту в себе я вижу, О, мой брат любимый, знаешь В этом мире только ты Мой щит от темноты.