Boje Sie (Romeo i Julia) polska (исполнитель: Zosia Nowakowska)
Boję się! Choć wiem, że zbudzę się za dnia, lecz Boję się! W podziemiach być, gdzie zimny mrok ogarnie mnie Czy miłość tam silniejsza jest niż ludzka śmierć? Czy zdoła przezwyciężyć smutku cień, Źe tyle krwi przelano? Boję się I smutno mi, i dręczą mnie przeczucia złe, Bo nawet ksiądz pobłądzić mógł, pomylić się I chociaż zna modlitwy sens, wie czym jest grzech Czy wie, jak uratować nas, czy wie, Jak wyrwać nas rozpaczy? Mój kochany! Nie wiemy dokąd nas szaleństwo gna - Wygnaniem los ukarał cię, a ja poślubiam smutek, Kochany! Mój kochany! Nieszczęście idzie za mną, jak zły cień, Lecz dobrze wiem, gdy znów ujrzę cię Światło rozjaśni mrok. Boję się! Kto wie, czy dobrze to, czy źle, że Boję się? może lęk przed krokiem złym ostrzegać ma? Przed błędem mnie ochronić, zmienić plan, Gdy los chce nam odebrać to, co dał w zamian dać samotność... Mój kochany! Gdzie nas szaleństwo to prowadzi, gdzie? Miłością los obdarzył ciebie i mnie Na zawsze - Kochany! Mój Romeo! Choć idzie za mną smutek, jak zły cień, On zniknie tak, jak noc, ja wiem - Światło rozjaśni mrok! Mój Romeo! Promieniał będzie świt, gdy ja i ty Zdołamy już pokonać lęk i łzy Miłością - Kochany! Mój Romeo! Ja wiem, że muszę przezwyciężyć strach Przed nami będzie cały świat - Gdzie ty, tam pójdę ja. Kocham cię... ------------------ (русский вариант) Страшно мне... И ночь вокруг не так темна, Но страшно мне. Боюсь, что смерть, себе верна, Придёт во сне. Всю сцену я должна сыграть одна... И манит, и страшит питьё для сна. Может, в нём яд или смерть в нём? Страшно мне... А вдруг монах нам тоже враг, и что тогда? Ведь если наш откроют брак, ему беда. Нет, он не мог отраву дать мне, он нам друг. Или впрямь у нас одни враги вокруг? Ромео, дай мне сил! Мой Ромео, жди доброй вести, мой Ромео... Мы будем вместе и теперь, и всегда, Лишь ты и я, мой Ромео... Мой Ромео, лучше ад, чем рай без тебя, Ромео мой, я пью за тебя, Пью за любовь мою. Мой Ромео, в фамильном склепе я проснусь одна, И будет смрадной ледяной тишина, Мне страшно, Ромео!.. Мой Ромео... Лучше нож, чем с другим, не любя... Ромео мой, я пью за тебя, Пью за любовь мою. Страшно мне... Там в склепе смерть, там ждёт Тибальт, там прах и тьма. Мертвец решил убить тебя, он месть сама. Но мы вдвоём, мой Ромео, мы вдвоём... Спасенье - здесь оно, в питье моём. Ромео, дай мне сил! Мой Ромео, Жди доброй вести, мой Ромео, жди. Мы будем вместе, только жизнь впереди. Я верю, Ромео! Это зелье должна я выпить не боясь, не скорбя. Ромео мой, я пью за тебя, пью за любовь мою... За тебя...