Souzou Forest/Kuusou Forest (Imagination Forest) (исполнитель: Jin (Shizen no Teki-P) feat.IA)
Текст песни: Дует летний ветерок, а когда я открываю окно, то слышу пение птичек откуда - то издалека. Я отложу наполовину прочитанную книгу, "Откуда же ты?" - словно с закрытыми глазами, улыбаясь, спрошу, а времени уже три часа дня. Мир удивительно прост, да вот только я какая - то странная, а мою проблему совершенно никто не сумел понять. Там, за городом, в лесу, мой дом ни единая душа не замечает и потому навестить меня совершенно некому. Не смотри мне в глаза! С камнем на сердце я предалась одиночеству, дни пролетали, а я видела одни лишь "вещи" Все, что я знаю, я вычитала из книжек, но простишь ли ты мне то, что я хочу побольше узнать об этом мире? Все медленно плыло; Может быть это и странно, что я родилась, но вот что удивительно, здесь была жизнь. Где - то внутри меня. Эй, скажи, ведь этот безумный мир в котором я воображаю невероятное будущее, сегодня или, может быть, завтра постучится в мою дверь? Я смотрела в окно и фантазировала об этом мире, как вдруг я услышала чей - то голос. Я пролила свой наполовину выпитый травяной чай и он растёкся по всему столу. "Что же мне делать?.." - подумала я, уставившись на дверь. "Посмотришь кому - нибудь в глаза и он тотчас обратится в камень." - вот, что слышали мои родители и мне казалось, что я и вправду так умею. В сказках таких людей всегда боялись и избегали. Я знала об этом и знала почему. Эхом отозвался стук в дверь, ко мне ведь ещё никогда никто не заходил и поэтому мало сказать, что я испугалась. Эй, знаешь, я воображала, что этот безумный мир однажды постучится в мою дверь, но в действительности он вошёл ко мне немного легче, чем ч ожидала. Я спряталась и закрыла свои глаза, он был этому удивлён "Если я посмотрю тебе в глаза , то ты окаменеешь." - сказала я ему, а он лишь улыбнулся. "Я тоже всё свою жизнь жил в страхе, боясь превратиться в камень, но ты не думаешь, что без этого страха мир стал бы лучше?" Сурдце моё мирно стучало, а меня захлестнуло воображение и небольшая его капля прозвучала в этот мире. Эй, скажи мне, что это ты будешь тем, кто расскажет мне об этом невероятном будущем. А если я когда - нибудь вновь заблужусь, то ты будешь ждать меня здесь. И вот снова дует летний ветерок и колышет накидку, что ты мне подарил, так пусть же она плавно развевается на этом ветру.