На мотив ночи (Федерико Гарсиа Лорка, пер. Б. Дубина) (исполнитель: После 11)

Страшно мне туманов
затканного луга
и сырых обочин
с палою листвою.
Если задремлю я,
разбуди, подруга,
отогрей дыханьем
сердце неживое.

Что за эхо дошло
и откуда?
Это ветер в стекло,
мое чудо!

Нес тебе мониста,
где горели зори.
Что же на дороге
брошен, обделенный?
Без тебя и птица
высохнет от горя,
и не брызнет соком
виноград зеленый.

Что за эхо дошло
и откуда?
Это ветер в стекло,
мое чудо!

И никто не скажет,
сказка снеговая,
как тебя любил я
на рассвете мглистом,
когда моросило
не переставая
и сползали гнезда
по ветвям безлистым.

Что за эхо дошло
и откуда?
Это ветер в стекло,
мое чудо!

Федерико Гарсия Лорка (пер. Б. Дубина)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Слушать песню будни аварийной бригады  Dredd панацея  Пружников Даниил  Пружников Данила  There alright OST The Twilight Saga New Moon Robert  Ива караоке Фонограмма минус один  2 Трясина ft Трино Napasov Пацанская 
О чем песня
После 11 - На мотив ночи (Федерико Гарсиа Лорка, пер. Б. Дубина)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен