Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Romaji: Dakishimete kisu [bad word] Kimi wo suki ni natteku kimochi ni hate wa nai [bad word] koi wo Kattou to rakkan to takkan de [bad word] dake Susume koigokoro mayowazu ni kimi no moto e [bad word] mo [bad word] mo hana mo arashi mo kitto fumikoete Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kodokuna shinjou sugu ni tsutaetai Tarinai mono no nai, ari no mama no Ai ga hoshii dake Sakamaku junjou kimi no te wo tsukami Kono mama souzou no sekai ni ochiteku Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa Ai wo kono mune ni Hanarenaide soba ni ite Dakedo hontou wa nani ga hoshii no ka mitsukaranai "Koibito" tte Totemo sanman de aimai de tayorinai kotoba da ne Konna koigokoro massugu ni kireina mono ne Natsu mo fuyu mo ten takaku [bad word] hoshi ni te wo nobasu Sekai no sanjou kimi ga inakereba Yasashii kanjou kieteshimaisou Kake ochita mune no ari no mama de Kimi wo [bad word] [bad word] junjou amai kisu dake de Tayasuku souzou no genkai wo koeteku Yume yori [bad word] hitotsu ni [bad word] Ai wo [bad word] Sekai no kanjou zenbu yusabutte Kono mama souzou no genkai wo koeteku Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa Ai wo kono mune ni English translation: “We embraced and kissed” My feelings of falling in love with you is never ending We can only get over this passionate love with Conflicts, optimism, and farsightedness My hastening love will go to where you are without being puzzled I will definitely [bad word] nights, days, flowers, and storms Shake all of the world’s emotions I want to convey my lonely mentality now There is nothing which is lacking, I only want [bad word] love Within the surging waves of your pure heart, I will hold on to your hand and Fall into an imaginary world I will keep on changing the consistent days Give love to this heart of mine Don’t part from me, stay with me But the [bad word] is I can’t find what I want “Lover” is very vague, ambiguous, and unreliable word Such love is an honest and beautiful thing I will reach out my hands towards summer, winter, and the stars high in the heavens During the world’s disasters, if you are not here That gentle feeling may disappear With my shattered heart as it is I will search for you An overflowing pure heart is not only a sweet kiss It easily crosses an imaginary limit [bad word] one that is deeper than dreams I will search for love During the world’s disasters, if you are not here That gentle feeling may disappear Within the surging waves of your pure heart, I will hold on to your hand and I want to convey my love Shake all of the world’s emotions I will cross the imaginary limit as I am And keep on changing the consistent days Give love to this heart of mine