La Belle Et La Bête (исполнитель: Garou, Camille Lou)
Свет озарил мою больную душу Hет, твой покой я страстью не нарушу Бред. Полночный бред терзает сердце мне опять О, Эсмеральда, я посмел тебя желать Мой тяжкий крест - уродства вечная печать Я состраданье за любовь готов принять Hет, горбун отверженный с проклятьем на челе Я никогда не буду счастлив на земле И после смерти мне не обрести покой Я душу дьяволу продам за ночь с тобой Рай. Обещают рай твои обьятья Дай мне надежду. О, мое проклятье Знай греховных мыслей мне сладка слепая власть Безумец - прежде я не знал, что значит страсть Распутной девкой, словно бесом одержим Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь Жаль. Судьбы насмешкою я в рясу облачен Hа муки адские навеки обречен И после смерти мне не обрести покой Я душу дьяволу продам за ночь с тобой Сон. Светлый, счастья сон мой, Эсмеральда Стон, грешной страсти стон мой, Эсмеральда Он сорвался с губ и покатился камнем вниз Разбилось сердце белокурой Флёp-де-Лиз Святая дева ты не в силах мне помочь Любви запретной не дано мне превозмочь Стой. Hе покидай меня безумная мечта В раба мужчину превращает красота И после смерти мне не обрести покой Я душу дьяволу продам за ночь с тобой Жэ позэ мэ зьё су са робэ дэ житан А куа м(ё) сэр а(н)кор дё прие нотрдам Кэль Э сэлюи ки люи жэтэра ля прэмьер пьер Сэлюи ля нэ мэрит(э) па дэтрэ сюр тэр О Люсифэр О лесэ муа рье(н) кюнэ фуа Глисэ мэ дуа да(н) ле шевё дэсмэральда Эсмеральда