Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Слова: Мустафа Садек аль-Рафеи, Абуль Касем Эшебби. Музыка: Мохаммед Абдельвахаб. Humat al-hima ya humat al-hima Halummu halummu li-majdi-z-zaman Laqad sarakhat fi [bad word] d-dima Namutu namutu wa yahya-l-watan Litadwi-s-samawatu bira’diha Litarmi-s-sawa’iqu niranaha Ila 'izzi Tunis ila majdiha Rijala-l-biladi Wa shubbanaha Fala 'asha fi Tunis man khanaha Wa la 'asha man laysa min jundiha Namutu wa nahya 'ala 'ahdiha Hayata-l-kirami wa mawta-l-'idham [bad word] Warithna-s-sawa’ida bayn al-'umam Sukhuran sukhuran kahadha-l-bina Sawa’idu yahtazzou fawqaha-l-'alam Nubahi bihi wa yubahi bina Wa fiha kafa li-l-'ula wa-l-himam Wa fiha dhamanun linayl-il-muna Wa fiha li’a'da’i Tunis niqam Wa fiha liman salamuna-s-salam [bad word] Idha-sh-sha’bu yawman 'arad al-haya Fala budda 'an yastajib al-qadar Wala budda li-l-layli an yanjali Wa la budda li-l-qaydi an yankasir [bad word] O defenders of the Homeland! Rally around to the glory of our time! The blood surges in our veins, We die for the sake of our land. Let the heavens roar with thunder Let thunderbolts rain with fire. Men and youth of Tunisia, Rise up for her might and glory. No place for traitors in Tunisia, Only for those who defend her! We live and die loyal to Tunisia, life of dignity and a death of glory. [bad word] As a nation we inherited Arms like granite towers. Holding aloft our proud flag flying, We boast of it, it boasts of us, Arms that achieve ambitions and glory, Sure to realize our hopes, Inflict defeat on foes, Offer peace to friends. [bad word] When the people will to live, Destiny must surely respond. Oppression shall then vanish. Fetters are certain to break. [bad word]