Cascabelito (исполнитель: Osvaldo Pugliese - Jorge Maciel)
Musica: José Bohr, Letra: Juan Andrés [bad word] 1924 Entre la loca alegría volvamos a darnos cita misteriosa mascarita de aquel loco Carnaval. Donde estás Cascabelito, mascarita pizpireta, tan bonita y tan coqueta con tu risa de cristal. Cascabel, Cascabelito; ríe, ríe y no llores que tu risa juvenil tenga perfumes de tus amores. Cascabel, Cascabelito; ríe, no tengas cuidado que aunque no estoy a tu lado te llevo en mi corazón. Mascarita misteriosa, por tener mi alma suspensa me ofreciste en [bad word] tu [bad word] un clavel. Cascabel, Cascabelito; ríe, ríe y no llores que tu risa juvenil tenga perfumes de tus amores. Cascabel, Cascabelito; ríe, no tengas cuidado que aunque no estoy a tu lado te llevo en mi corazón. Бубенчик Меж бурного гулянья обернувшись повстречал таинственную масочку, того безумного Карнавала Где ты Бубенчик? Масочка - красотка, такая милая и такая кокетливая с кристальным смехом. Бубенчик, Бубенчик; он смеется, и не плачь что твой юный смех пахнет любовью твоей. Бубенчик, Бубенчик; он смеется, не бойся хотя я далеко от тебя я ношу тебя сердце своем. Таинственная масочка, душа моя замерла, и за это ты предложила мне в награду губки свои, что словно гвоздика. И когда мы прощались полный сладкого восхищения , наш поцелуй приглушил твой бубенчик. перевод Яков Ган [bad word] /tangoman [bad word] 45925.html