Life is Like a Boat очень красивая песня со словами и переводом. (исполнитель: Rie fu)
Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone [bad word] along Who's [bad word] me and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep [bad word] and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day Tookude iki wo [bad word] toumei ni nattamitai Kurayami ni omoe takedo mekaku shisarete tadake Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu Azayaka ni [bad word] umi sono hate made Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a [bad word] But if I ever need someone [bad word] along I know you would follow me, and keep me strong Hito no kokoro wa utsuri yuku [bad word] [bad word] Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku And every time I see your face, The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, And soon I can see the shore Oh, I can see the shore When will I.... can see the shore? I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone [bad word] along I will follow you, and keep you strong Tabi wa mada tsudzuiteku odayakana hi mo Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu Azayaka ni [bad word] umi sono hate made And every time I see your face, The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, And soon I can see the shore Unmei no fune wo kogi nami wa tsugi kara tsugi e to [bad word] wo osou kedo Sore mo suteki na tabi ne Dore mo suteki na tabi ne Жизнь подобна лодке Никто не знает, реально кто я. Не было раньше в душе пустоты. И, если одиноко станет вдруг в пути, Кто успокоит, кто придаст мне сил? Все мы плывем с вами в лодке судьбы. На нас набегают волны, нам не уйти. Но, если сбились со стези своей, Направят волны нас в грядущий день. Я стараюсь безмятежно дышать, - Нужен мне сейчас ясный взгляд. Я считала, что вокруг меня тьма одна, - Оказалось, - я просто слепа. Молитву в небо вознося, Я жду с надеждой нового дня. Сияет море, мерцает, искрясь, До самого конца. Никто не знает, реально кто я. Может, чтоб просто не проклинать. Но, если одиноко станет вдруг в пути, Я знаю, ты пойдешь за мной, придашь мне сил. Словно бездна вод, сердца меняются вмиг, За движеньем не уследить. В новом круге судьб Луна скользит ПО небу вновь, - Ведет свет лодку за собой. Всегда, повсюду со мной образ твой… Бушует море в сердце моем. Хочу сильней на весла налечь, И скоро я берег увидеть смогу О, я берег уведть могу Когда же, я.... берег увидеть смогу? Я так хочу, чтоб ты узнал кто я есть. Не было в мыслях, что вел путь к тебе. Но, станет одиноко вдруг тебе идти, Знай я с тобой пойду, придам новых сил. Длится это странствие до сих пор. Настал тихих дней черед. В новом круге судьб Луна скользит ПО небу вновь, - Ведет свет лодку за собой. Молитву в небо вознося, Я жду с надеждой нового дня. Сияет море, мерцает, искрясь, До самого конца. Всегда, повсюду со мной образ твой… Бушует море в сердце моем. Хочу сильней на весла налечь, И скоро я берег увидеть смогу... В лодке судьбы плывем сквозь океан. Он неспокоен, - за волною волна Нас ударяет, мерно бьет всякий раз. Но даже так прекрасен путь для нас. Не правда ль, ведь прекрасен путь для нас?