За рекой Ляо-Хэ загорались огни - казачья песня времен русско-японской войны (исполнитель: Максим Кривошеев)
За рекой Ляо-Хэ загорались огни, Грозно пушки в ночи грохотали, Сотни храбрых орлов Из казачьих полков На Инкоу в набег поскакали. Пробиралися там день и ночь казаки, Одолели и горы, и степи. Вдруг вдали, у реки, Засверкали штыки, Это были японские цепи. И без страха отряд поскакал на врага, На кровавую страшную битву, И урядник из рук Пику выронил вдруг - Удалецкое сердце пробито. Он упал под копыта в атаке лихой, Кровью снег заливая горячей, Ты, конек вороной, Передай, дорогой, Пусть не ждёт понапрасну казачка. За рекой Ляо-Хэ угасали огни. Там Инкоу в ночи догорало, Из набега назад Возвратился отряд. Только в нём казаков было мало... [bad word] /che-ck [bad word] 63691.html