1 - А у нас во дворе есть девчонка одна (исполнитель: Магомаев)
[bad word] [bad word] publ/istorii_sozdanija_pesen/a_u_nas_vo_dvore/3-1-0-143 А у нас во дворе... Юрий Евгеньевич Бирюков Автор слов этой и многих других любимых народом песен — поэт Лев Иванович Ошанин ( 1912—1996). С автором её музыки, композитором Аркадием Островским, Ошанин, по его словам, творчески встретился в 1948 году, и тогда же они написали первую песню, ставшую популярной, — «Комсомольцы — беспокойные сердца», а вслед за нею — «Школьную польку», «Веришь — не веришь», «А я вижу» и другие песни. «Потом несколько лет мы с ним почти не работали, — вспоминал Лев Иванович в книге «Песни разных лет, как они создавались и их судьбы». — В 1962 году Аркадий мне звонит и говорит, что надо срочно встретиться у рояля… Тут я должен сказать об особенности дарования Островского — у него лучше получается, когда сначала приходит музыка. Если она счастливая, тогда можно заводить речь о стихах. И вот он мне играет три строки, непривычных, оригинальных, очень простых. Что это такое ? Сначала казалось, что это где-то на зимовке, в противовес вьюге и всему суровому миру, неотвязное лирическое воспоминание. Нужен был только припев, совсем другой, — суровый и глубокий, придавший бы всей песне характер взрослый, романтический. Но вот появился припев. И оказался совсем другим — легким-легким и юным-юным. И сразу выяснилось, что это совсем иная песня. Даже не песня, а песенка. О чем ? О том, что происходит каждый день рядом — у нас во дворе, о простом и маленьком чуде — первой любви, когда человек еще сам не понимает, что с ним случилось, а он уже стал лучше, богаче, сильнее. А у нас во дворе есть девчонка одна, Между шумных подруг неприметна она, Никому из ребят неприметна она… Эта немудреная песенка появилась в апреле 1962 года. Слова и музыка соединились в ней цепко и неразрывно. Она сразу же прозвучала в радиопередаче «Доброе утро». Кстати, эта песенка явилась и рождением нового певца. До исполнения ее Иосиф Кобзон существовал для слушателей только как часть дуэта с Виктором Кохно. Исполнил Кобзон ее на редкость правдиво, молодо и просто. И сразу стал знаменитым«. Однако на этом история песни не закончилась. Первая же передача с нею вызвала массу откликов. Письма требовали повторения песни, рассказа о том, как и почему она появилась, а главное — продолжения этой простой истории. И авторам пришлось его написать. Так в ноябре того же 1962 года в «Добром утре» прозвучала вторая песенка — «И опять во дворе»: В туфлях на гвоздиках, в тоненьком свитере, Глупая, все тебя мучит одно: Как бы подружки тебя не увидели Да старики, что стучат в домино. И опять во дворе Нам пластинка поет И проститься с тобой Все никак не дает… И опять такой же успех у слушателей, и снова решительные требования продолжения этой истории. Ошанину и Островскому захотелось написать девичий ответ на их первые две песни. И в марте 1963 года в «Добром утре» прозвучала третья песенка «Я тебя подожду», а в 1966 году еще две — «Вот снова этот двор» и «Детство ушло вдаль». Последняя из них завершалась тем, что «все сбылось и не сбылось, венком сомнений и надежд переплелось, и счастья нет, и счастье ждет у наших старых, наших маленьких ворот…». Так неожиданно для самих авторов получилась сюита, или поэма из пяти песен, первую из которых мы и предлагаем вниманию читателей нашей рубрики. А У НАС ВО ДВОРЕ Слова Л.Ошанина Музыка А.Островского А у нас во дворе есть девчонка одна, Между шумных подруг неприметна она, Никому из ребят неприметна она… Я гляжу ей вслед: Ничего в ней нет. А я все гляжу, Глаз не отвожу… Есть дружок у меня, я с ним с детства знаком, — Но о ней я молчу даже с лучшим дружком, Почему-то молчу даже с лучшим дружком. Не боюсь я, ребята, ни ночи, ни дня, Ни крутых кулаков, ни воды, ни огня, А при ней словно вдруг подменяют меня… Вот опять вечерком я стою у ворот, Она мимо из булочной с булкой идет. Я стою и молчу, и обида берет. Или утром стучит к