Manchester et Liverpool (исполнитель: ♪ Marie Laforet)
Manchester et Liverpool Je me revois flânant le long [bad word] Au milieu de cette foule Parmi ces milliers d’inconnus Manchester et Liverpool Je m’en allais dans tous les coins perdus En cherchant ce bel amour Que près de toi j’avais connu Je t’aime, je t’aime Que j’aime ta voix Qui me disait: “Je t’aime, je t’aime” Et moi j’y croyais tant et plus Manchester est d’humeur triste Liverpool vient pleurer sur la mer Je ne sais plus si j’existe Les bateaux blancs craignent l’hiver Manchester est sous la pluie Et Liverpool ne se retrouve plus Dans la [bad word] d’aujourd [bad word] L’amour lui aussi s’est perdu Je t’aime, je t’aime J’écoute ta voix Qui me disait: “Je t’aime, je t’aime” Et je n’y croirai jamais plus Манчестер и Ливерпуль (фр. Manchester et Liverpool) — песня французской певицы Мари Лафоре. Мелодия будущей песни была написана французским композитором Андре Поппом в 1966 году и записана оркестром Франка Пурселя. В 1967 году поэт-песенник Эдди Марне написал слова, и песня была исполнена Мари Лафоре. В Советском Союзе была известна прежде всего мелодия этой песни, она на протяжении длительного времени звучала фоном прогноза погоды информационной программы «Время». Предпринимались и попытки создания русского текста — в частности, известен текст Роберта Рождественского («Я прошу тебя простить…»), с которым песню исполняли, в частности, Лев Лещенко и Муслим Магомаев. По признанию пианиста Дениса Мацуева, с этой песни началось его увлечение музыкой.